|
234.
|
|
|
Log & read search/replace string history
|
|
|
|
Rejestrowanie i odczyt historii wyszukiwania/zamiany łańcuchów
|
|
Translated and reviewed by
Wojciech Kotwica
|
|
|
|
Located in
src/nano.c:520
|
|
235.
|
|
|
Don't look at nanorc files
|
|
|
|
Bez korzystania z plików nanorc
|
|
Translated and reviewed by
Wojciech Kotwica
|
|
|
|
Located in
src/nano.c:537
|
|
236.
|
|
|
Fix numeric keypad key confusion problem
|
|
|
|
Naprawia problem pomylenia klawiszy klawiatury numerycznej
|
|
Translated by
Sergey Poznyakoff
|
|
|
|
Located in
src/nano.c:544
|
|
237.
|
|
|
Don't add newlines to the ends of files
|
|
|
|
Wyłącza dodanie znaku nowej linii na końcu pliku
|
|
Translated by
Sergey Poznyakoff
|
|
|
|
Located in
src/nano.c:808
|
|
238.
|
|
|
Don't convert files from DOS/Mac format
|
|
|
|
Bez konwersji z formatu DOS/Mac
|
|
Translated and reviewed by
Wojciech Kotwica
|
|
|
|
Located in
src/nano.c:555
|
|
239.
|
|
|
Use one more line for editing
|
|
|
|
Użycie dodatkowej linii do redagowania
|
|
Translated by
Sergey Poznyakoff
|
|
|
|
Located in
src/nano.c:817
|
|
240.
|
|
|
-Q <str>
|
|
|
|
-Q <łańcuch>
|
|
Translated by
Sergey Poznyakoff
|
|
|
|
Located in
src/nano.c:826
|
|
241.
|
|
|
--quotestr=<str>
|
|
|
|
--quotestr=<łańcuch>
|
|
Translated by
Sergey Poznyakoff
|
|
|
|
Located in
src/nano.c:826
|
|
242.
|
|
|
Quoting string
|
|
|
|
Znacznik cytowania
|
|
Translated by
Sergey Poznyakoff
|
|
Reviewed by
Piotr Strębski
|
|
|
|
Located in
src/nano.c:826
|
|
243.
|
|
|
Restricted mode
|
|
|
|
Tryb zastrzeżony
|
|
Translated by
Sergey Poznyakoff
|
|
|
|
Located in
src/nano.c:776
|