|
103.
|
|
|
Enter your password provided by your <acronym>ISP</acronym>.
|
|
|
|
Введите пароль, предоставленный вашим интернет провайдером.
|
|
Translated and reviewed by
Petr E. Antonov
|
|
|
|
Located in
network/C/network.xml:708(para)
|
|
104.
|
|
|
If you already have a <acronym>PPPoE</acronym> connection configured, you will be asked if it may be modified.
|
|
|
|
Если у вас уже есть настроенное <acronym>PPPoE</acronym> соединение, будет выдан запрос на его изменение.
|
|
Translated and reviewed by
Petr E. Antonov
|
|
|
|
Located in
network/C/network.xml:713(para)
|
|
105.
|
|
|
When asked if you want the <option>noauth</option> and the <option>defaultroute</option> options and want to remove the <option>nodetach</option> option, choose <emphasis role="bold">Yes</emphasis>.
|
|
|
|
Если вы хотите использовать <option>noauth</option> и <option>defaultroute</option> опции и хотите удалить <option>nodetach</option>, выберите <emphasis role="bold">Да</emphasis>.
|
|
Translated and reviewed by
Petr E. Antonov
|
|
|
|
Located in
network/C/network.xml:719(para)
|
|
106.
|
|
|
When asked if you want to use <option>peer DNS</option>, choose <emphasis role="bold">Yes</emphasis>.
|
|
|
|
Если вы хотите использовать <option>peer DNS</option> выберите <emphasis role="bold">Да</emphasis>.
|
|
Translated and reviewed by
Petr E. Antonov
|
|
|
|
Located in
network/C/network.xml:726(para)
|
|
107.
|
|
|
When asked if you want the <option>Limited MSS</option>, choose <emphasis role="bold">Yes</emphasis>.
|
|
|
|
Если вы хотите использовать <option>Limited MSS</option>, выберите <emphasis role="bold">Да</emphasis>.
|
|
Translated and reviewed by
Petr E. Antonov
|
|
|
|
Located in
network/C/network.xml:732(para)
|
|
108.
|
|
|
When asked if you want to connect at start up, select <emphasis role="bold">Yes</emphasis> to enable a start up connection, or <emphasis role="bold">No</emphasis> to manually connect.
|
|
|
|
Если вы хотите подключаться при загрузке выберите <emphasis role="bold">Да</emphasis> , или <emphasis role="bold">Нет</emphasis> для выполнения соединения вручную.
|
|
Translated and reviewed by
Petr E. Antonov
|
|
|
|
Located in
network/C/network.xml:738(para)
|
|
109.
|
|
|
When asked if you want to connect immediately, select the appropriate response.
|
|
|
|
Если вы хотите подключаться немедленно, то выберите соответствующий ответ.
|
|
Translated and reviewed by
Petr E. Antonov
|
|
|
|
Located in
network/C/network.xml:745(para)
|
|
110.
|
|
|
To start your <acronym>ADSL</acronym> connection on demand type <userinput>pon
dsl-provider</userinput> and press <keycap>Enter</keycap>.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Чтобы создать <acronym>ADSL</acronym> соединение по требованию, наберите <userinput>pon
dsl-provider</userinput> и нажмите <keycap>Enter</keycap>.
|
|
Translated and reviewed by
Petr E. Antonov
|
|
|
|
Located in
network/C/network.xml:756(para)
|
|
111.
|
|
|
To stop your <acronym>ADSL</acronym> connection type <userinput>poff
dsl-provider</userinput> and press <keycap>Enter</keycap>.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Чтобы отключить <acronym>ADSL</acronym> соединение, наберите <userinput>poff
dsl-provider</userinput> и нажмите <keycap>Enter</keycap>.
|
|
Translated and reviewed by
Petr E. Antonov
|
|
|
|
Located in
network/C/network.xml:759(para)
|
|
112.
|
|
|
USB ADSL Modem Installation
|
|
|
|
Установка USB ADSL модема
|
|
Translated and reviewed by
Petr E. Antonov
|
|
|
|
Located in
network/C/network.xml:769(title)
|