Browsing Galician translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Galician guidelines.
1117 of 17 results
52.
Sometimes it can be useful to add a custom command to the startup process so that your computer executes it on every boot. Refer to the following procedure in order to set this up.
Ás veces pode resultar útil engadir unha orde personalizada ao proceso de inicio para que o computador o execute cada vez que arranque. Consulte o procedemento seguinte para configurar isto.
Translated and reviewed by Miguel Anxo Bouzada
In upstream:
Ás veces pode resultar útil engadir un comando personalizado ao proceso de inicio para que o computador o execute cada vez que arranque. Consulte o procedemento seguinte para configurar isto.
Suggested by Xosé
Located in hardware/C/hardware.xml:310(para)
53.
Edit the <application>crontab</application> with administrative privileges. To do so, type the following at the command prompt followed by the <keycap>Enter</keycap> key (if asked for a password, enter your user password and press the <keycap>Enter</keycap> key): <screen>
sudo crontab -e
</screen>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Edite <application>crontab</application> con privilexios de administrador. Para isto, escriba o seguinte na liña de ordes e prema na tecla <keycap>Enter</keycap> (se se lle pide un contrasinal, introduza o seu e prema a tecla <keycap>Enter</keycap>: <screen>
sudo crontab -e
</screen>
Translated and reviewed by Miguel Anxo Bouzada
In upstream:
Edite <application>crontab</application> con privilexios de administrador. Para isto, escriba o seguinte na liña de comando e prema na tecla <keycap>Enter</keycap> (se se lle pide un contrasinal, introduza o seu e prema a tecla <keycap>Enter</keycap>: <screen>
sudo crontab -e
</screen>
Suggested by Xosé
Located in hardware/C/hardware.xml:324(para)
54.
Replace <filename>/home/user/command</filename> with the full path to your command.
Substitúa <filename>/home/usuario/orde</filename> coa ruta completa a súa orde.
Translated and reviewed by Miguel Anxo Bouzada
In upstream:
Substitúa <filename>/home/usuario/comando</filename> coa rota completa ao seu comando.
Suggested by Xosé
Located in hardware/C/hardware.xml:342(para)
55.
Insert the following line: <screen>
@reboot /home/user/command
</screen><placeholder-1/>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Insira a liña seguinte:<screen>
@reboot /home/usuario/orde
</screen><placeholder-1/>
Translated and reviewed by Miguel Anxo Bouzada
In upstream:
Insira a liña seguinte:<screen>
@reboot /home/usuario/comando
</screen><placeholder-1/>
Suggested by Xosé
Located in hardware/C/hardware.xml:336(para)
56.
Save the file and exit. If using <application>Nano</application> as the default command line editor, press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>X</keycap></keycombo> followed by <keycap>Y</keycap> for <emphasis>Yes</emphasis> and then the <keycap>Enter</keycap> key.
Garde o ficheiro e saia. Se emprega <application>Nano</application> como editor de liña de ordes predeterminada, prema keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>X</keycap></keycombo> seguido de <keycap>S</keycap>, que significa <emphasis>Si</emphasis> e a continuación a tecla <keycap>Enter</keycap>.
Translated and reviewed by Miguel Anxo Bouzada
In upstream:
Garde o ficheiro e saia. Se emprega <application>Nano</application> como editor de liña de comandos por omisión, prema keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>X</keycap></keycombo> seguido de <keycap>S</keycap>, que significa <emphasis>Si</emphasis> e a continuación a tecla <keycap>Enter</keycap>.
Suggested by Xosé
Located in hardware/C/hardware.xml:351(para)
58.
Make a backup of your boot configuration file. To do so, type the following at the command prompt followed by the <keycap>Enter</keycap> key (if asked for a password, enter your user password and press the <keycap>Enter</keycap> key): <screen>
sudo cp /boot/grub/menu.lst /boot/grub/menu.lst_backup
</screen>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Realice unha copia de seguranza do seu ficheiro de configuración de arranque. Para isto, escriba o seguinte na liña de ordes seguindo da tecla <keycap>Enter</keycap> (se se lle pide un contrasinal, introduza o seu contrasinal e prema na tecla <keycap>Enter</keycap> key): <screen>
sudo cp /boot/grub/menu.lst /boot/grub/menu.lst_backup
</screen>
Translated and reviewed by Miguel Anxo Bouzada
In upstream:
Realice unha copia de seguranza do seu ficheiro de configuración de arranque. Para isto, escriba o seguinte na liña de comandos seguindo da tecla <keycap>Enter</keycap> (se se lle pide un contrasinal, introduza o seu contrasinal e prema na tecla <keycap>Enter</keycap> key): <screen>
sudo cp /boot/grub/menu.lst /boot/grub/menu.lst_backup
</screen>
Suggested by Xosé
Located in hardware/C/hardware.xml:373(para) hardware/C/hardware.xml:429(para) hardware/C/hardware.xml:482(para)
65.
Edit the <filename>menu.lst</filename> file by pressing <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F2</keycap></keycombo> and then typing <userinput>kdesu kwrite /boot/grub/menu.lst</userinput> in the <guilabel>Run Command</guilabel> dialog followed by pressing the <guibutton>OK</guibutton> button.
Edite o ficheiro <filename>menu.lst</filename> premendo <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F2</keycap></keycombo>, escriba <userinput>kdesu kwrite /boot/grub/menu.lst</userinput> no diálogo <guilabel>Executar orde</guilabel> e logo calque no botón <guibutton>Executar</guibutton>.
Translated and reviewed by Miguel Anxo Bouzada
In upstream:
Edite o ficheiro <filename>menu.lst</filename> premendo <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F2</keycap></keycombo>, escriba <userinput>kdesu kwrite /boot/grub/menu.lst</userinput> no diálogo <guilabel>Executar Comando</guilabel> e logo calque no botón <guibutton>Executar</guibutton>.
Suggested by Xosé
Located in hardware/C/hardware.xml:440(para) hardware/C/hardware.xml:493(para)
1117 of 17 results

This translation is managed by Ubuntu Galician Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Antón Méixome, Miguel Anxo Bouzada, Rich Johnson, Xosé.