|
141.
|
|
|
Text Editing
|
|
|
|
Обработка на текст
|
|
Translated and reviewed by
Krasimir Chonov
|
|
|
|
Located in
basic-concepts/C/basic-concepts.xml:727(title)
|
|
142.
|
|
|
All of the configurations and settings in Linux are saved in text files. Even though you most often can edit configurations through the graphical interface, you may occasionally have to edit them by hand. <application>Kate</application> is the default Kubuntu text editor, which can be launched by going to <menuchoice><guimenu>Application Launcher</guimenu><guisubmenu>Utilities</guisubmenu><guimenuitem>Advanced Text Editor (Kate)</guimenuitem></menuchoice>.
|
|
|
|
Всички конфигурации и настройки в Linux се запазват в текстови файлове. Дори често можете да променяте конфигурациите през графичен интерфейс, може да ви се наложи да го направите ръчно. <application>Kate</application> е редактора на текст по подразбиране в Kubuntu, който може да се стартира като отидете в <menuchoice><guimenu>Стартиране на програми</guimenu><guisubmenu>Помощни програми</guisubmenu><guimenuitem>Напреднал текстов редактор (Kate)</guimenuitem></menuchoice>.
|
|
Translated and reviewed by
Krasimir Chonov
|
|
|
|
Located in
basic-concepts/C/basic-concepts.xml:729(para)
|
|
143.
|
|
|
At times in this guide, <application>Kate</application> is run from the command line using <application>kdesu</application>, as most configuration files require root privileges to alter them. It is recommended that you also run <application>kdesu</application> from the command line when shown in this guide.
|
|
|
|
Понякога в това ръководство, <application>Kate</application> се изпълнява от командния ред с помощта на <application>kdesu</application>, защото повечето конфигурационни файлове изискват root привилегии. Препоръчително е и вие също да изпълнявате <application>kdesu</application> от командния ред, както е показано в това ръководство.
|
|
Translated and reviewed by
Krasimir Chonov
|
|
|
|
Located in
basic-concepts/C/basic-concepts.xml:737(para)
|
|
144.
|
|
|
If you need to use a text editor from the command line, you can use <application>nano</application>, which is a simple to use text editor. When running it from the command line, always use the following command, which ensures that the editor will not introduce line breaks:<screen>nano -w</screen>
|
|
|
|
Ако трябва да използвате текстов редактор от командния ред, можете да използвате <application>nano</application>, който е лесен за работа текстов редактор. Когато го изпълнявате от командния ред, винаги използвайте следната команда, която гарантира, че редактора ще показва нови редове:<screen>nano -w</screen>
|
|
Translated and reviewed by
Krasimir Chonov
|
|
|
|
Located in
basic-concepts/C/basic-concepts.xml:744(para)
|
|
145.
|
|
|
For more information about how to use <application>nano</application>, refer to the <ulink url="https://help.ubuntu.com/community/NanoHowto">guide on the wiki</ulink>.
|
|
|
|
За повече информация как да използвате <application>nano</application>, обърнете се към <ulink url="https://help.ubuntu.com/community/NanoHowto">ръководството в wiki</ulink>.
|
|
Translated and reviewed by
Krasimir Chonov
|
|
|
|
Located in
basic-concepts/C/basic-concepts.xml:751(para)
|
|
146.
|
|
|
There are also quite a few other terminal-based editors available in Kubuntu, popular ones include <application>VIM</application> and <application>Emacs</application> (the pros and cons of each are cause for much friendly debate within the Linux community). These are often more complex to use than <application>nano</application>, but are also more powerful.
|
|
|
|
Също има и още няколко терминални редактори в Kubuntu, по-популярните са <application>VIM</application> и <application>Emacs</application> (професионалистите и консултантите препоръчват и двата). Има и някои по-сложни за работа от <application>nano</application>, но също така са по-мощни.
|
|
Translated and reviewed by
Krasimir Chonov
|
|
|
|
Located in
basic-concepts/C/basic-concepts.xml:756(para)
|
|
147.
|
|
|
translator-credits
|
|
|
Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
Krasimir Chonov
|
|
Located in
basic-concepts/C/basic-concepts.xml:0(None)
|