|
864.
|
|
|
Identity name:
|
|
|
|
身分名稱:
|
|
Translated and reviewed by
趙惟倫
|
|
|
|
Located in
src/identitydialog.cpp:193 src/identitydialog.cpp:216
src/identitydialog.cpp:271
|
|
865.
|
|
|
You need to give the identity a name.
|
|
|
|
您需要給身分起個名稱。
|
|
Translated and reviewed by
趙惟倫
|
|
|
|
Located in
src/identitydialog.cpp:207 src/identitydialog.cpp:225
src/identitydialog.cpp:284
|
|
866.
|
|
|
Rename Identity
|
|
|
|
重新命名身分
|
|
Translated and reviewed by
趙惟倫
|
|
|
|
Located in
src/identitydialog.cpp:216
|
|
867.
|
|
|
This identity is in use, if you remove it the network settings using it will fall back to the default identity. Should it be deleted anyway?
|
|
|
|
此身分正被使用中,如果您將其刪除,使用它的網路將會回溯到預設身分的設定。確認無論如何都要刪除嗎?
|
|
Translated and reviewed by
趙惟倫
|
|
|
|
Located in
src/identitydialog.cpp:250
|
|
868.
|
|
|
Are you sure you want to delete all information for this identity?
|
|
|
|
您確定要刪除這個身分的所有資訊嗎?
|
|
Translated and reviewed by
趙惟倫
|
|
|
|
Located in
src/identitydialog.cpp:255
|
|
869.
|
|
|
Delete Identity
|
|
|
|
刪除身分
|
|
Translated and reviewed by
趙惟倫
|
|
|
|
Located in
src/identitydialog.cpp:258
|
|
870.
|
|
|
Duplicate Identity
|
|
|
|
複製身分
|
|
Translated and reviewed by
趙惟倫
|
|
|
|
Located in
src/identitydialog.cpp:271
|
|
871.
|
|
|
Raw
|
|
|
|
原始
|
|
Translated and reviewed by
趙惟倫
|
|
|
|
Located in
src/irc/outputfilter.cpp:331
|
|
872.
|
|
|
Usage: %1qu euetuner [on | off]
|
|
|
|
用法:%1qu euetuner [on | off]
|
|
Translated by
Frank Weng (a.k.a. Franklin)
|
|
|
|
Located in
src/irc/outputfilter.cpp:1844
|
|
873.
|
|
|
Usage: %1JOIN <channel> [password]
|
|
|
|
用法:%1JOIN <頻道> [密碼]
|
|
Translated and reviewed by
趙惟倫
|
|
|
|
Located in
src/irc/outputfilter.cpp:388
|