Browsing Brazilian Portuguese translation

322 of 927 results
322.
For yearly recurrences, choose what date, if any, alarms due on February 29th should occur in non-leap years.<note>The next scheduled occurrence of existing alarms is not re-evaluated when you change this setting.</note>
Context:
@info:whatsthis
i18n: file: kalarmconfig.kcfg:339
i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultFeb29Type), group (Defaults)
Para recorrências anuais, escolha a data em que os alarmes marcados para 29 de fevereiro devem ser acionados nos anos que não são bissextos.<note> A próxima ocorrência agendada dos alarmes existentes não é reavaliada quando você altera esta configuração.</note>
Translated by André Marcelo Alvarenga
Reviewed by André Gondim
In upstream:
Para recorrências anuais, escolha a data em que os alarmes marcados para 29 de fevereiro devem ser acionados nos anos que não são bissextos.<note>A próxima ocorrência agendada dos alarmes existentes não é reavaliada quando você altera esta configuração.</note>
Suggested by André Marcelo Alvarenga
Located in prefdlg.cpp:1279 rc.cpp:327
322 of 927 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.