Browsing Polish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Polish guidelines.
1120 of 24 results
1016.
There are no keys usable for signing or you did not entered the correct passphrase.
Proceed without signing the resource?
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Nie ma kluczy pozwalających na podpisanie lub podane zostało niewłaściwe hasło.
Czy chcesz kontynuować bez podpisywania zasobu?
Translated by Krzysztof Lichota
Reviewed by Michal Rudolf
In upstream:
Nie ma kluczy pozwalających na podpisanie lub podane zostało niewłaściwe hasło.
Czy chcesz kontynuować bez podpisywania źródła danych?
Suggested by Krzysztof Lichota
Located in knewstuff/knewstuffsecure.cpp:195
1134.
Resource Configuration
Konfiguracja zasobu
Translated by Krzysztof Lichota
Reviewed by Michal Rudolf
In upstream:
Konfiguracja źródła danych
Suggested by Krzysztof Lichota
Located in kresources/configdialog.cpp:40 kresources/configpage.cpp:103 kresources/configpage.cpp:297
1138.
Please enter a resource name.
Proszę podać nazwę zasobu.
Translated by Krzysztof Lichota
Reviewed by Michal Rudolf
In upstream:
Proszę podać nazwę źródła danych.
Suggested by Krzysztof Lichota
Located in kresources/configdialog.cpp:107
1139.
resource
zasób
Translated by Krzysztof Lichota
Reviewed by Michal Rudolf
In upstream:
źródło danych
Suggested by Krzysztof Lichota
Located in kresources/resource.cpp:61
1140.
Resource Selection
Wybór zasobu
Translated by Krzysztof Lichota
Reviewed by Michal Rudolf
In upstream:
Wybór źródła danych
Suggested by Krzysztof Lichota
Located in kabc/resourceselectdialog.cpp:39 kresources/selectdialog.cpp:42
1141.
Resources
Zasoby
Translated by Krzysztof Lichota
Reviewed by Michal Rudolf
In upstream:
Źródła danych
Suggested by Krzysztof Lichota
Located in kabc/resourceselectdialog.cpp:46 kresources/configpage.cpp:107 kresources/selectdialog.cpp:49
1148.
There is no standard resource! Please select one.
Brak domyślnego zasobu! Proszę wybrać.
Translated by Krzysztof Lichota
Reviewed by Michal Rudolf
In upstream:
Brak domyślnego źródła danych! Proszę wybrać jedno.
Suggested by Krzysztof Lichota
Located in kresources/configpage.cpp:283
1149.
Please select type of the new resource:
Wybierz typ nowego zasobu:
Translated by Krzysztof Lichota
Reviewed by Michal Rudolf
In upstream:
Wybierz typ nowego źródła danych:
Suggested by Krzysztof Lichota
Located in kresources/configpage.cpp:298
1150.
Unable to create resource of type '%1'.
Nie można utworzyć zasobu typu '%1'.
Translated by Krzysztof Lichota
Reviewed by Michal Rudolf
In upstream:
Nie można utworzyć źródła danych typu '%1'.
Suggested by Krzysztof Lichota
Located in kresources/configpage.cpp:308
1152.
You cannot use a read-only resource as standard!
Nie można użyć zasobu tylko do odczytu jako domyślnego!
Translated by Krzysztof Lichota
Reviewed by Michal Rudolf
In upstream:
Nie można użyć źródła danych tylko do odczytu jako domyślnego!
Suggested by Krzysztof Lichota
Located in kresources/configpage.cpp:394 kresources/configpage.cpp:413
1120 of 24 results

This translation is managed by Ubuntu Polish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Krzysztof Lichota, Krzysztof Lichota, Maciej Baron, Michal Rudolf, Pawel Dyda, Piotr Strębski, bogdanbojarski, swistakmc.