|
12.
|
|
|
There was an error loading file
%1
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Имаше грешка при вчитување на датотеката
%1
|
|
Translated and reviewed by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
kjumpingcube.cpp:228
|
|
13.
|
|
|
stopped activity
|
|
|
|
запрена активност
|
|
Translated and reviewed by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
kjumpingcube.cpp:239
|
|
14.
|
|
|
Winner is Player %1!
|
|
|
|
Победник е играчот %1!
|
|
Translated and reviewed by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
kjumpingcube.cpp:262
|
|
15.
|
|
|
Winner
|
|
|
|
Победник
|
|
Translated and reviewed by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
kjumpingcube.cpp:263
|
|
16.
|
|
|
Performing move.
|
|
|
|
Играм потег.
|
|
Translated and reviewed by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
kjumpingcube.cpp:279
|
|
17.
|
|
|
Computing next move.
|
|
|
|
Пресметувам следен потег.
|
|
Translated and reviewed by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
kjumpingcube.cpp:285
|
|
18.
|
|
|
General
|
|
|
|
Општо
|
|
Translated and reviewed by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
kjumpingcube.cpp:297
|
|
19.
|
|
|
Tactical one or two player game
|
|
|
|
Тактичка игра за еден или двајца играчи
|
|
Translated and reviewed by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
main.cpp:32
|
|
20.
|
|
|
&Move
|
Context: |
|
Menu title
|
|
|
|
П&отег
|
|
Translated by
Zaklina Gjalevska
|
|
|
|
21.
|
|
|
KJumpingCube
|
|
|
|
Коцка Скокач
|
|
Translated and reviewed by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
main.cpp:36
|