Browsing Turkish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Turkish guidelines.
300309 of 339 results
300.
Latin 'aurum'. named after Aurora. the goddess of sunrise
i18n: file: element_tiny.xml:160
(no translation yet)
Located in rc.cpp:517
301.
Graeco-Latin 'hydrargyrum' for 'liquid silver'
i18n: file: element_tiny.xml:162
'Sıvı gümüş' anlamındaki, Yunan-Latin kökenli 'hydrargyrum' kelimesinden türetilmiştir
Translated by Serdar Soytetir
Located in rc.cpp:519
302.
Greek 'tallos' for 'young twig'
i18n: file: element_tiny.xml:164
Yunanca'da 'tallos' ('genç sürgün')
Translated by Serdar Soytetir
Located in rc.cpp:521
303.
Latin 'plumbum' for Lead
i18n: file: element_tiny.xml:166
Latince'de kurşun için 'plumbum'
Translated by Serdar Soytetir
Located in rc.cpp:523
304.
The old name of Bismuth is 'Wismut'. This stood for 'white mass'
i18n: file: element_tiny.xml:168
(no translation yet)
Located in rc.cpp:525
305.
Named after Poland to honor Marie Curie
i18n: file: element_tiny.xml:170
Marie Curie'nin anısına Polonya'dan türetilmiştir
Translated by Serdar Soytetir
Located in rc.cpp:527
306.
Greek 'astator' for 'changing'
i18n: file: element_tiny.xml:172
Yunanca'da 'astator' ('değişen')
Translated by Serdar Soytetir
Located in rc.cpp:529
307.
Named after Radium. It ends with 'on' to make it clear that it is a noble gas
i18n: file: element_tiny.xml:174
(no translation yet)
Located in rc.cpp:531
308.
Named after France to honor Marguerite Perey
i18n: file: element_tiny.xml:176
Marguerite Perey'in anısına, Fransa'tan türetilmiştir
Translated by Serdar Soytetir
Located in rc.cpp:533
309.
Latin 'radius' for 'beam', as it is radioactive
i18n: file: element_tiny.xml:178
'Işın' anlamına gelen, Latince 'radius'tan türetilmiştir, çünkü radyoaktiftir
Translated by Serdar Soytetir
Located in rc.cpp:535
300309 of 339 results

This translation is managed by Ubuntu'yu Türkçe'ye Çevirenler Takımı, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Efe Çiftci, Engin Çağatay, Serdar Soytetir.