Browsing Kurdish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Kurdish guidelines.
193202 of 424 results
193.
Reload all currently displayed document in tabs
Çi pelgeyên ku di hilfirînan de dixuya ji nû ve bar bike
Translated and reviewed by ElîxanLoran
Located in src/konqmainwindow.cpp:3830
194.
<html>Stop loading the document<br /><br />All network transfers will be stopped and Konqueror will display the content that has been received so far.</html>
<html>Barkirina pelgeyê rawestîne. <br /><br /> Wê hemû transfer raweste. Yên heta wê demê hatine barkirin wê ji aliyê Konqueror were xuyanî.</html>
Translated by Launchpad Translations Administrators
Located in src/konqmainwindow.cpp:3832
195.
<html>Reload the currently displayed document<br /><br />This may, for example, be needed to refresh web pages that have been modified since they were loaded, in order to make the changes visible. Any images on the page are downloaded again, even if cached copies exist.</html>
(no translation yet)
Located in src/konqmainwindow.cpp:3836
196.
Force a reload of the currently displayed document and any contained images
Çi belge û wêneyên ku di hilfirînan de dixuya bi zorê ji nû ve bar bike
Translated by Launchpad Translations Administrators
| msgid "Reload all currently displayed document in tabs"
Located in src/konqmainwindow.cpp:3840
197.
Stop loading the document
Barkirina belgeyê rawestîne
Translated and reviewed by Erdal Ronahi
In upstream:
Barkirina pelgeyê rawestîne
Suggested by ElîxanLoran
Located in src/konqmainwindow.cpp:3843
198.
<html>Cut the currently selected text or item(s) and move it to the system clipboard<br /><br />This makes it available to the <b>Paste</b> command in Konqueror and other KDE applications.</html>
<html>Ji bo ku tu karibî nivîsa hatiye hilbijartin yan jî hêmanan jê bike û wan bibe panoya pergalê pêl vê bişkokê bike. <br /><br /> Tu dikarî ji pêşeka sererast bike de fermana <b>Jê Bike </b> jî hilbijêre.</html>
Translated by Launchpad Translations Administrators
Located in src/konqmainwindow.cpp:3845
199.
Move the selected text or item(s) to the clipboard
Nivîs/hêmanên hatine hilbijartin bibe panoyê
Translated and reviewed by ElîxanLoran
Located in src/konqmainwindow.cpp:3849
200.
<html>Copy the currently selected text or item(s) to the system clipboard<br /><br />This makes it available to the <b>Paste</b> command in Konqueror and other KDE applications.</html>
<html>Ji bo ku tu karibî nivîsa hatiye hilbijartin yan jî hêmanan ji ber bigire û wan bibe panoya pergalê pêl vê bişkokê bike.<br /><br /> Ji xeynî vê tu dikarî ji pêşeka sererast bike fermana <b>Ji Ber Bigire </b> jî hilbijêre.</html>
Translated by Launchpad Translations Administrators
Located in src/konqmainwindow.cpp:3851
201.
Copy the selected text or item(s) to the clipboard
Nivîs/hêmanên hatine hilbijartin kopî panoyê dike
Translated and reviewed by ElîxanLoran
Located in src/konqmainwindow.cpp:3855
202.
<html>Paste the previously cut or copied clipboard contents<br /><br />This also works for text copied or cut from other KDE applications.</html>
<html>Pêve vekirina naveroka bîrê ya ku ji alî <br /><br /> hatibû birîn an jibergirtin Ev ferman bi nivîsa KDE ya ku hatiye jibergirtin an birîn re jî dixebite.</html>
Translated by Launchpad Translations Administrators
Located in src/konqmainwindow.cpp:3857
193202 of 424 results

This translation is managed by Ubuntu Kurdish Translation Team, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Amed Çeko Jiyan, ElîxanLoran, Erdal Ronahi, Rêzan Tovjîn, Seher Yıldırım, rizoye-xerzi.