|
30.
|
|
|
Journaling:
|
|
|
i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 205
|
|
|
|
Journalführung:
|
|
Translated and reviewed by
Thomas Reitelbach
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:64
|
|
31.
|
|
|
<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always journaled. </h2>
![](/@@/translation-newline)
<h3><b>All Data</b></h3>
All data is committed into the journal prior to being written into the main file system. This is the slowest variant with the highest data security.
![](/@@/translation-newline)
<h3><b>Ordered</b></h3>
All data is forced directly out to the main file system prior to its metadata being committed to the journal.
![](/@@/translation-newline)
<h3><b>Write Back</b></h3>
Data ordering is not preserved - data may be written into the main file system after its metadata has been committed to the journal. This is rumoured to be the highest-throughput option. It guarantees internal file system integrity, however it can allow old data to appear in files after a crash and journal recovery.
|
|
|
i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 220
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<h2>Gibt den Journalführungsmodus für Dateidaten an. Metadaten werden immer in das Journal eingetragen. </h2>
<h3><b>Alle Daten</b></h3>
Alle Daten werden vor dem Schreiben in das Hauptdateisystem im Journal gespeichert. Es handelt sich hierbei um die langsamste Variante, die die höchste Datensicherheit bietet.
<h3><b>Geordnet</b></h3>
Alle Daten werden direkt in das Hauptdateisystem übertragen, bevor die entsprechenden Metadaten im Journal gespeichert werden.
<h3><b>Zurückschreiben</b></h3>
Die Datenreihenfolge wird nicht beibehalten - die Daten können in das Hauptdateisystem übertragen werden, nachdem die entsprechenden Metadaten im Journal gespeichert werden. Bei dieser Option ist der Durchsatz angeblich am höchsten. Die Integrität des internen Dateisystems ist hierbei garantiert, nach einem Systemabsturz und einer Journalwiederherstellung können in den Dateien allerdings veraltete Daten auftauchen.
|
|
Translated and reviewed by
Thomas Reitelbach
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:67 rc.cpp:88
|
|
32.
|
|
|
All Data
|
|
|
i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 226
|
|
|
|
Alle Daten
|
|
Translated and reviewed by
Thomas Reitelbach
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:79
|
|
33.
|
|
|
Ordered
|
|
|
i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 231
|
|
|
|
Geordnet
|
|
Translated and reviewed by
Thomas Reitelbach
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:82
|
|
34.
|
|
|
Write Back
|
|
|
i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 236
|
|
|
|
Zurückschreiben
|
|
Translated and reviewed by
Thomas Reitelbach
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:85
|
|
35.
|
|
|
Short names:
|
|
|
i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 270
|
|
|
|
Kurznamen:
|
|
Translated and reviewed by
Thomas Reitelbach
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:100
|
|
36.
|
|
|
<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which fit into 8.3 characters. If a long name for a file exists, it will always be preferred display.</h2>
![](/@@/translation-newline)
<h3><b>Lower</b></h3> ![](/@@/translation-newline)
Force the short name to lower case upon display; store a long name when the short name is not all upper case.
![](/@@/translation-newline)
<h3><b>Windows 95</b></h3> ![](/@@/translation-newline)
Force the short name to upper case upon display; store a long name when the short name is not all upper case.
![](/@@/translation-newline)
<h3><b>Windows NT</b></h3> ![](/@@/translation-newline)
Display the shortname as is; store a long name when the short name is not all lower case or all upper case.
![](/@@/translation-newline)
<h3><b>Mixed</b></h3> ![](/@@/translation-newline)
Display the short name as is; store a long name when the short name is not all upper case.
|
|
|
i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 288
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<h2>Definiert das Verhalten bei der Erstellung sowie der Anzeige von Dateinamen, die nicht länger als 8.3 Zeichen sind. Bei einem langen Namen für eine Datei wird dieser grundsätzlich bevorzugt angezeigt.</h2>
![](/@@/translation-newline)
<h3><b>Kleinbuchstaben</b></h3> ![](/@@/translation-newline)
Anzeige des Kurznamens in Kleinbuchstaben wird erzwungen; wenn der Kurzname nicht nur aus Großbuchstaben besteht, wird ein langer Name gespeichert.
![](/@@/translation-newline)
<h3><b>Windows 95</b></h3> ![](/@@/translation-newline)
Anzeige des Kurznamens in Großbuchstaben wird erzwungen; wenn der Kurzname nicht nur aus Großbuchstaben besteht, wird ein langer Name gespeichert.
![](/@@/translation-newline)
<h3><b>Windows NT</b></h3> ![](/@@/translation-newline)
Der Kurzname wird in ursprünglicher Form angezeigt; ein langer Name wird gespeichert, wenn der Name nicht nur aus Klein- oder Großbuchstaben besteht.
![](/@@/translation-newline)
<h3><b>Gemischt</b></h3> ![](/@@/translation-newline)
Der Kurzname wird in ursprünglicher Form angezeigt; ein langer Name wird gespeichert, wenn der Kurzname nicht nur aus Großbuchstaben besteht.
|
|
Translated and reviewed by
Thomas Reitelbach
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:103 rc.cpp:130
|
|
37.
|
|
|
Lower
|
|
|
i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 294
|
|
|
|
Kleinbuchstaben
|
|
Translated and reviewed by
Thomas Reitelbach
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:118
|
|
38.
|
|
|
Windows 95
|
|
|
i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 299
|
|
|
|
Windows 95
|
|
Translated and reviewed by
Thomas Reitelbach
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:121
|
|
39.
|
|
|
Windows NT
|
|
|
i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 304
|
|
|
|
Windows NT
|
|
Translated and reviewed by
Thomas Reitelbach
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:124
|