|
4.
|
|
|
&Policy
|
|
|
|
ポリシー(&P)
|
|
Translated and reviewed by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
kcookiesmain.cpp:54
|
|
5.
|
|
|
&Management
|
|
|
|
管理(&M)
|
|
Translated and reviewed by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
kcookiesmain.cpp:59
|
|
6.
|
|
|
<p><h1>Cookies</h1> Cookies contain information that Konqueror (or other KDE applications using the HTTP protocol) stores on your computer, initiated by a remote Internet server. This means that a web server can store information about you and your browsing activities on your machine for later use. You might consider this an invasion of privacy.</p><p> However, cookies are useful in certain situations. For example, they are often used by Internet shops, so you can 'put things into a shopping basket'. Some sites require you have a browser that supports cookies.</p><p> Because most people want a compromise between privacy and the benefits cookies offer, KDE offers you the ability to customize the way it handles cookies. So you might want to set KDE's default policy to ask you whenever a server wants to set a cookie, allowing you to decide. For your favorite shopping web sites that you trust, you might want to set the policy to accept, then you can access the web sites without being prompted every time KDE receives a cookie.</p>
|
|
|
|
<h1>クッキー</h1><p>クッキーには、リモートインターネットサーバからの要求に応じて Konqueror (または http プロトコルを使用する KDE アプリケーション) があなたのコンピュータに保存しておく情報が含まれています。つまり、ウェブサーバはあなたに関する情報や閲覧履歴をあなたのコンピュータに保存しておいて、後で利用することができるのです。これをプライバシーの侵害だと考える人もいるでしょう。</p><p>しかし、状況によってはクッキーは便利なものです。例えば、オンラインショップで「商品を買物かごに入れる」ことができるのはクッキーが使われているからです。サイトによってはクッキーを扱えるブラウザで閲覧することを要求しているところもあります。</p><p>ほとんどの人はプライバシーとクッキーの利便性との間で妥協することを望むので、KDE はクッキーの扱い方をカスタマイズできるようにしています。例えば、サーバがクッキーを送って来たときに毎回確認を求めるようにデフォルトのポリシーを設定して、サーバごとに選択できるようにしておくといいかもしれません。そして、あなたが信頼するお気に入りのショッピングサイトでは自動的にクッキーを受け入れるように設定すれば、それ以降はクッキーが来るたびに質問されることなく快適にそのウェブサイトを利用できるようになります。</p>
|
|
Translated by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
kcookiesmain.cpp:87
|
|
7.
|
|
|
D-Bus Communication Error
|
|
|
|
D-Bus コミュニケーションエラー
|
|
Translated by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
kcookiesmanagement.cpp:143 kcookiesmanagement.cpp:159
|
|
8.
|
|
|
Unable to delete all the cookies as requested.
|
|
|
|
指定されたすべてのクッキーを削除できません。
|
|
Translated by
Yukiko Bando
|
|
Reviewed by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
kcookiesmanagement.cpp:144
|
|
9.
|
|
|
Unable to delete cookies as requested.
|
|
|
|
指定されたクッキーを削除できません。
|
|
Translated by
Yukiko Bando
|
|
Reviewed by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
kcookiesmanagement.cpp:160
|
|
10.
|
|
|
<h1>Cookies Management Quick Help</h1>
|
|
|
|
<h1>クッキー管理のクイックヘルプ</h1>
|
|
Translated and reviewed by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
kcookiesmanagement.cpp:241
|
|
11.
|
|
|
Information Lookup Failure
|
|
|
|
情報の参照に失敗
|
|
Translated and reviewed by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
kcookiesmanagement.cpp:241
|
|
12.
|
|
|
Unable to retrieve information about the cookies stored on your computer.
|
|
|
|
コンピュータに保存されているクッキーについての情報を取得できません。
|
|
Translated by
Yukiko Bando
|
|
Reviewed by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
kcookiesmanagement.cpp:242
|
|
13.
|
|
|
End of session
|
|
|
|
セッション終了
|
|
Translated and reviewed by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
kcookiesmanagement.cpp:332
|