Browsing Galician translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Galician guidelines.
2130 of 178 results
139.
It is practically impossible to give general memory or disk space requirements for server installations as those very much depend on what the server is to be used for.
Tag: para
(no translation yet)
Located in preparing.xml:740
140.
Remember that these sizes don't include all the other materials which are usually to be found, such as user files, mail, and data. It is always best to be generous when considering the space for your own files and data.
Tag: para
(no translation yet)
Located in preparing.xml:746
141.
Disk space required for the smooth operation of the &debian; system itself is taken into account in these recommended system requirements. Notably, the <filename>/var</filename> partition contains a lot of state information specific to Debian in addition to its regular contents, like logfiles. The <command>dpkg</command> files (with information on all installed packages) can easily consume 40MB. Also, <command>apt-get</command> puts downloaded packages here before they are installed. You should usually allocate at least 200MB for <filename>/var</filename>, and a lot more if you install a graphical desktop environment.
Tag: para
(no translation yet)
Located in preparing.xml:753
142.
Pre-Partitioning for Multi-Boot Systems
Tag: title
(no translation yet)
Located in preparing.xml:777
143.
Partitioning your disk simply refers to the act of breaking up your disk into sections. Each section is then independent of the others. It's roughly equivalent to putting up walls inside a house; if you add furniture to one room it doesn't affect any other room.
Tag: para
(no translation yet)
Located in preparing.xml:778
144.
Whenever this section talks about <quote>disks</quote> you should translate this into a DASD or VM minidisk in the &arch-title; world. Also a machine means an LPAR or VM guest in this case.
Tag: para
(no translation yet)
Located in preparing.xml:785
145.
If you already have an operating system on your system <phrase arch="x86"> (Windows 9x, Windows NT/2000/XP, OS/2, MacOS, Solaris, FreeBSD, &hellip;) </phrase> <phrase arch="alpha"> (Tru64 (Digital UNIX), OpenVMS, Windows NT, FreeBSD, &hellip;) </phrase> <phrase arch="s390"> (VM, z/OS, OS/390, &hellip;) </phrase> <phrase arch="m68k"> (Amiga OS, Atari TOS, Mac OS, &hellip;) </phrase> and want to stick Linux on the same disk, you will need to repartition the disk. Debian requires its own hard disk partitions. It cannot be installed on Windows or MacOS partitions. It may be able to share some partitions with other Linux systems, but that's not covered here. At the very least you will need a dedicated partition for the Debian root.
Tag: para
(no translation yet)
Located in preparing.xml:791
146.
You can find information about your current partition setup by using a partitioning tool for your current operating system<phrase arch="x86">, such as fdisk or PartitionMagic</phrase><phrase arch="powerpc">, such as Drive Setup, HD Toolkit, or MacTools</phrase><phrase arch="m68k">, such as HD SC Setup, HDToolBox, or SCSITool</phrase><phrase arch="s390">, such as the VM diskmap</phrase>. Partitioning tools always provide a way to show existing partitions without making changes.
Tag: para
(no translation yet)
Located in preparing.xml:818
147.
In general, changing a partition with a file system already on it will destroy any information there. Thus you should always make backups before doing any repartitioning. Using the analogy of the house, you would probably want to move all the furniture out of the way before moving a wall or you risk destroying it.
Tag: para
(no translation yet)
Located in preparing.xml:828
148.
FIXME: write about HP-UX disks?
Tag: emphasis
(no translation yet)
Located in preparing.xml:838
2130 of 178 results

This translation is managed by Ubuntu Galician Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Fran Diéguez, Miguel Anxo Bouzada, alamfer.