Translations by Artem Popov

Artem Popov has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 184 results
75.
commonly used title for sorting purposes
2008-04-03
обычно используемое название (для сортировки)
77.
person(s) responsible for the recording
2008-04-03
лицо/лица, ответственные за запись
78.
artist sortname
2008-04-03
исполнитель (для сортировки)
79.
person(s) responsible for the recording for sorting purposes
2008-04-03
лицо/лица, ответственные за запись (для сортировки)
81.
album containing this data
2008-04-03
альбом, содержащий эти данные
82.
album sortname
2008-04-03
альбом (для сортировки)
83.
album containing this data for sorting purposes
2008-04-03
альбом, содержащий эти данные (для сортировки)
85.
date the data was created (as a GDate structure)
2008-04-03
дата создания этих данных (как структура GDate)
86.
genre
2008-04-03
жанр
87.
genre this data belongs to
2008-04-03
жанр, к которому относятся эти данные
89.
free text commenting the data
2008-04-03
комментарий к этим данным в свободной форме
90.
extended comment
2008-04-03
дополнительный комментарий
91.
free text commenting the data in key=value or key[en]=comment form
2008-04-03
комментарий к этим данным в свободной форме в виде ключ=значение или ключ[en]=значение
100.
location
2009-02-12
местоположение
101.
Origin of media as a URI (location, where the original of the file or stream is hosted)
2009-02-12
Источник данных в виде URI (адрес размещения оригинального файла или потока)
105.
version of this data
2008-04-03
версия этих данных
107.
International Standard Recording Code - see http://www.ifpi.org/isrc/
2008-04-03
International Standard Recording Code — см. http://www.ifpi.org/isrc/
110.
copyright notice of the data
2009-02-12
уведомление об авторских правах на эти данные
2009-02-12
замечание об авторских правах на эти данные
111.
copyright uri
2008-04-03
URI авторских прав
112.
URI to the copyright notice of the data
2008-04-03
URI уведомления об авторских правах
116.
license of data
2008-04-03
лицензия на эти данные
117.
license uri
2008-04-03
URI лицензии
118.
URI to the license of the data
2008-04-03
URI лицензии на эти данные
120.
person(s) performing
2008-04-03
лицо/лица, исполняющие композицию
122.
person(s) who composed the recording
2008-04-03
лицо/лица, написавшие композицию
127.
video codec
2008-04-03
видео-кодек
128.
codec the video data is stored in
2008-04-03
кодек, в котором сохранены видео-данные
129.
audio codec
2008-04-03
аудио-кодек
130.
codec the audio data is stored in
2008-04-03
кодек, в котором сохранены аудио-данные
132.
exact or average bitrate in bits/s
2008-04-03
точный или средний битрейт в битах в секунду (бит/с)
140.
encoder used to encode this stream
2009-02-12
кодировщик, используемый для кодирования потока
2009-02-12
кодировщик, которым был закодирован поток
142.
version of the encoder used to encode this stream
2008-04-03
версия кодировщика, используемого для кодирования потока
143.
serial
2008-04-03
серийный номер
144.
serial number of track
2008-04-03
серийный номер дорожки
145.
replaygain track gain
2008-04-03
уровень ReplayGain для дорожки
146.
track gain in db
2008-04-03
уровень усиления дорожки в дБ
147.
replaygain track peak
2008-04-03
пик ReplayGain для дорожки
148.
peak of the track
2008-04-03
пиковое значение сигнала для дорожки
149.
replaygain album gain
2008-04-03
уровень ReplayGain для альбома
150.
album gain in db
2008-04-03
уровень усиления альбома в дБ
151.
replaygain album peak
2008-04-03
пик ReplayGain для альбома
152.
peak of the album
2008-04-03
пиковое значение сигнала для альбома
153.
replaygain reference level
2008-04-03
эталонный уровень ReplayGain
154.
reference level of track and album gain values
2008-04-03
эталонный уровень для корректировки громкости дорожки и альбома
156.
language code for this stream, conforming to ISO-639-1
2008-04-03
код языка для этого потока согласно ISO-639-1
159.
preview image
2008-04-03
изображение для предпросмотра
160.
preview image related to this stream
2008-04-03
изображение для предпросмотра, связанное с этим потоком
161.
attachment
2009-02-12
вложение