Translations by Jordi Mallach
Jordi Mallach has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
250. |
TYPE1,TYPE2,...
|
|
2010-11-27 |
TIPUS1,TIPUS2,…
|
|
2006-03-19 |
TIPUS1,TIPUS2,...
|
|
251. |
Save xml representation of pipeline to FILE and exit
|
|
2006-03-19 |
Desa la representació xml del conducte a FITXER i surt
|
|
252. |
FILE
|
|
2006-03-19 |
FITXER
|
|
253. |
Do not install a fault handler
|
|
2006-03-19 |
No instal·les un gestor de fallades
|
|
254. |
Print alloc trace (if enabled at compile time)
|
|
2006-03-19 |
Imprimeix una traça d'alloc (si s'ha habilitat al compilar)
|
|
255. |
ERROR: pipeline could not be constructed: %s.
|
|
2006-03-19 |
ERROR: no s'ha pogut construir el conducte: %s.
|
|
256. |
ERROR: pipeline could not be constructed.
|
|
2006-03-19 |
ERROR: no s'ha pogut construir el conducte.
|
|
257. |
WARNING: erroneous pipeline: %s
|
|
2006-03-19 |
AVÍS: el conducte és erroni: %s
|
|
258. |
ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.
|
|
2006-03-19 |
ERROR: l'element «conducte» no s'ha trobat.
|
|
259. |
Setting pipeline to PAUSED ...
|
|
2010-11-27 |
S'està establint el conducte a EN PAUSA…
|
|
2006-03-19 |
S'està establint el conducte a EN PAUSA ...
|
|
260. |
ERROR: Pipeline doesn't want to pause.
|
|
2006-03-19 |
ERROR: el conducte no es vol posar en pausa.
|
|
261. |
Pipeline is live and does not need PREROLL ...
|
|
2010-11-27 |
El conducte és en directe i no necessita PREPARACIÓ…
|
|
262. |
Pipeline is PREROLLING ...
|
|
2010-11-27 |
El conducte s'està PREPARANT…
|
|
2006-03-19 |
El conducte s'està PREPARANT ...
|
|
263. |
ERROR: pipeline doesn't want to preroll.
|
|
2006-03-19 |
ERROR: el conducte no vol preparar-se.
|
|
264. |
Pipeline is PREROLLED ...
|
|
2010-11-27 |
El conducte s'ha PREPARAT…
|
|
2006-03-19 |
El conducte s'ha PREPARAT ...
|
|
265. |
Setting pipeline to PLAYING ...
|
|
2010-11-27 |
S'està establint el conducte a REPRODUINT…
|
|
2006-03-19 |
S'està establint el conducte a REPRODUCCIÓ ...
|
|
266. |
ERROR: pipeline doesn't want to play.
|
|
2006-03-19 |
ERROR: el conducte no vol reproduir-se.
|
|
267. |
Execution ended after %
|
|
2006-03-19 |
L'execució ha finalitzat després de %
|
|
268. |
Setting pipeline to READY ...
|
|
2010-11-27 |
S'està establint el conducte a PREPARAT…
|
|
2006-03-19 |
S'està establint el conducte a LLEST ...
|
|
269. |
Setting pipeline to NULL ...
|
|
2010-11-27 |
S'està establint el conducte a NUL…
|
|
2006-03-19 |
S'està establint el conducte a NUL ...
|
|
270. |
FREEING pipeline ...
|
|
2010-11-27 |
S'ESTÀ ALLIBERANT el conducte…
|
|
2006-03-19 |
S'ESTÀ ALLIBERANT el conducte ...
|