Browsing Galician translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Galician guidelines.
110 of 93 results
30.
A list of uri for partitions to be excluded from scanning.
Unha lista de URI de particións que hai que excluír da análise.
Translated by susinho
In upstream:
Unha lista de uris para particións a excluír do exame.
Suggested by Ignacio Casal Quinteiro
Located in ../baobab/data/baobab.schemas.in.h:1
32.
Exluded partitions uris
URI de particións excluídas
Translated by Antón Méixome
In upstream:
Particións de uris excluídas
Suggested by Ignacio Casal Quinteiro
Located in ../baobab/data/baobab.schemas.in.h:3
38.
Whether the subfolders tooltips of the selected folder are drawn.
Se se mostran as indicacións dos subcartafoles do cartafol seleccionado.
Translated by susinho
In upstream:
Indica se se debuxarán os consellos dos subcartafoles do cartafol seleccionado
Suggested by Ignacio Casal Quinteiro
Located in ../baobab/data/baobab.schemas.in.h:9
93.
Folder
Carpeta
Translated by Ignacio Casal Quinteiro
Reviewed by Ignacio Casal Quinteiro
In upstream:
Cartafol
Suggested by Ignacio Casal Quinteiro
Located in ../baobab/src/baobab-treeview.c:222 ../gsearchtool/gsearchtool.c:2393
99.
"%s" is not a valid folder
«%s» non é un cartafol correcto
Translated by Miguel Anxo Bouzada
Reviewed by Miguel Anxo Bouzada
In upstream:
«%s» non é un cartafol válido
Suggested by Fran Diéguez
Located in ../baobab/src/baobab-utils.c:287
128.
Internal Error: Unable to seek to the correct location.
Erro interno: non é posíbel buscar a localización correcta.
Translated by susinho
In upstream:
Erro interno: non é posible buscar a localización correcta.
Suggested by Ignacio Casal Quinteiro
Located in ../gfloppy/src/badblocks.c:89
139.
Unable to write to the floppy.

Please confirm that it is not write-protected.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Non é posíbel escribir no disquete.

Confirme que non está protexido contra escritura.
Translated by susinho
In upstream:
Non é posible escribir no disquete.

Confirme que non está protexido contra escritura.
Suggested by Ignacio Casal Quinteiro
Located in ../gfloppy/src/fdformat.c:104 ../gfloppy/src/fdformat.c:189
141.
Unable to access the floppy disk.

Please confirm that it is in the drive
with the drive door shut.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Non é posíbel acceder ao disquete.

Confirme que está no dispositivo
e que está correctamente inserido.
Translated by susinho
In upstream:
Non é posible acceder ao disquete.

Confirme que está no dispositivo
e que está correctamente inserido.
Suggested by Ignacio Casal Quinteiro
Located in ../gfloppy/src/fdformat.c:111 ../gfloppy/src/fdformat.c:196
143.
Read Error:
Problem reading cylinder %d, expected %d, read %d
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Erro de lectura:
problema ao ler o cilindro %d; esperábase %d, leuse %d
Translated by susinho
In upstream:
Erro de lectura:
problema ao ler o cilindro %d, esperábase %d, leuse %d
Suggested by Ignacio Casal Quinteiro
Located in ../gfloppy/src/fdformat.c:137
144.
Problem reading cylinder %d, expected %d, read %d
Problema ao ler o cilindro %d: esperábase %d, leuse %d
Translated by susinho
In upstream:
Problema ao ler o cilindro %d, esperábase %d, leuse %d
Suggested by Ignacio Casal Quinteiro
Located in ../gfloppy/src/fdformat.c:140
110 of 93 results

This translation is managed by Ubuntu Galician Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Antón Méixome, Fran Diéguez, Ignacio Casal Quinteiro, Ignacio Casal Quinteiro, Ignacio Casal Quinteiro, Miguel Anxo Bouzada, Sebastien Bacher, Xosé, susinho.