Browsing German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and German guidelines.
3948 of 460 results
39.
If DBUS inhibit requests should be ignored.
Legt fest, ob Sperranfragen über den D-BUS ignoriert werden sollen.
Translated and reviewed by Tobias Wolf
40.
If a notification message should be displayed after suspend or hibernate failed.
Legt fest, ob der Benutzer benachrichtigt werden soll, wenn Bereitschaft oder Ruhezustand scheitern.
Translated by Hendrik Richter
Reviewed by Hendrik Richter
Located in ../data/gnome-power-manager.schemas.in.h:8
41.
If a notification message should be displayed when the battery is fully charged.
Legt fest, ob der Benutzer benachrichtigt werden soll, wenn der Akku vollständig aufgeladen wurde.
Translated and reviewed by Tobias Wolf
Located in ../data/gnome-power-manager.schemas.in.h:9
42.
If a notification message should be displayed when the battery is getting low.
Legt fest, ob der Benutzer benachrichtigt werden soll, wenn der Ladezustand des Akkus niedrig ist.
Translated and reviewed by Hendrik Richter
Located in ../data/gnome-power-manager.schemas.in.h:10
43.
If a notification message should be displayed when the profile data is guessed.
Legt fest, ob der Benutzer benachrichtigt werden soll, wenn Profildaten ermittelt wurden.
Translated by Hendrik Richter
Reviewed by Hendrik Richter
44.
If extra debugging messages should be used
Legt fest, ob spezielle Debugging-Nachrichten verwendet werden sollen.
Translated by Hendrik Richter
45.
If extra debugging messages should be used. Only turn this on for debugging.
Legt fest, ob spezielle Debugging-Nachrichten verwendet werden sollen. Schalten Sie dies nur zur Fehlersuche ein.
Translated by Hendrik Richter
46.
If preferences should be shown
Legt fest, ob Einstellungen angezeigt werden sollen
Translated by Hendrik Richter
47.
If sounds should be used
Legt fest, ob Klänge verwendet werden sollen
Translated by Hendrik Richter
Reviewed by Hendrik Richter
Located in ../data/gnome-power-manager.schemas.in.h:12
48.
If sounds should be used when the power is critically low, or inhibit requests have stopped the policy action.
Legt fest, ob bei kritischem Ladezustand oder bei unterdrücktem Wechsel in den Energiesparmodus ein Klang als Warnmeldung ausgegeben werden soll.
Translated and reviewed by Hendrik Richter
Located in ../data/gnome-power-manager.schemas.in.h:13
3948 of 460 results

This translation is managed by Ubuntu German Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: André Iske, Arndt, Bastian Doetsch, Bernhard J. M. Grün, Christian Kirbach, Daniel Bramkamp, Dennis Baudys, Hendrik Brandt, Hendrik Richter, Holger Arnold, Jan-Philipp Litza, Jens Maucher, Jochen Mertens, Johannes Schmid, Keruskerfuerst, Lukas W., Markus Matuszczak, Martin Lettner, Mathias Becher, Mathias Lustig, Matthias Mainzer, Matthias Rosenkranz, Michael Kanis, Michael Schuelke, Moritz Baumann, Sebastian, Simon Matschke, Steffen Eibicht, Tobias Wolf, Ulrich Betz, Wolfgang Stöggl, adieb, der_vegi, doadro, drei, hmdllr, i486, pl4nkton, rebugger, shaggy.