Translations by Hendrik Richter

Hendrik Richter has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 470 results
42.
If a notification message should be displayed when the battery is getting low.
2007-03-14
Legt fest, ob der Benutzer benachrichtigt werden soll, wenn der Ladezustand des Akkus niedrig ist.
43.
If a notification message should be displayed when the profile data is guessed.
2007-09-23
Legt fest, ob der Benutzer benachrichtigt werden soll, wenn Profildaten ermittelt wurden.
44.
If extra debugging messages should be used
2007-09-23
Legt fest, ob spezielle Debugging-Nachrichten verwendet werden sollen.
45.
If extra debugging messages should be used. Only turn this on for debugging.
2007-09-23
Legt fest, ob spezielle Debugging-Nachrichten verwendet werden sollen. Schalten Sie dies nur zur Fehlersuche ein.
46.
If preferences should be shown
2008-03-18
Legt fest, ob Einstellungen angezeigt werden sollen
47.
If sounds should be used
2007-09-23
Legt fest, ob Klänge verwendet werden sollen
48.
If sounds should be used when the power is critically low, or inhibit requests have stopped the policy action.
2007-03-14
Legt fest, ob bei kritischem Ladezustand oder bei unterdrücktem Wechsel in den Energiesparmodus ein Klang als Warnmeldung ausgegeben werden soll.
49.
If the CPU load should be checked before doing the idle action.
2007-09-23
Legt fest, ob die CPU-Last überprüft werden soll, bevor eine Leerlauf-Aktion durchgeführt wird.
51.
If the battery event should occur when the lid is shut and the power disconnected
2007-04-03
Legt fest, ob in den Akkubetrieb gewechselt werden soll, wenn der Deckel des Laptops geschlossen und das Stromkabel entfernt wird.
52.
If the battery lid close event should occur (for example 'Suspend when lid closed on battery') when the lid is previously shut and the AC power disconnected at a later time.
2007-09-23
Legt fest, ob auf die Einstellungen für den Akkubetrieb zurückgegriffen werden soll (z.B. »Bereitschaft, wenn der Deckel im Akkubetrieb geschlossen wurde«), wenn der Deckel des Laptops zuvor geschlossen wurde und das Stromkabel später entfernt wird.
53.
If the learnt profile should be used to calculate the time remaining
2007-09-23
Legt fest, ob das gelernte Profil zur Berechnung der verbleibenden Zeit verwendet werden soll
54.
If the learnt profile should be used to calculate the time remaining. Only turn this off for debugging.
2007-09-23
Legt fest, ob das gelernte Profil zur Berechnung der verbleibenden Zeit verwendet werden soll. Schalten Sie dies nur zur Fehlersuche aus.
58.
If the screen brightness can be changed when switching between AC and battery power and by ambient light sensors.
2008-03-18
Legt fest, ob die Bildschirmhelligkeit beim Wechsel zwischen Netz- und Akkubetrieb und durch Umgebungslichtsensoren angepasst werden kann.
2007-09-23
Legt fest, ob die Bildschirmhelligkeit beim Wechsel zwischen Netz- und Akkuversorgung und durch Umgebungslichtsensoren angepasst werden kann.
59.
If the screen brightness should be changed automatically using the ambient light sensors.
2007-09-23
Legt fest, ob die Helligkeit über die Umgebungslichtsensoren automatisch angepasst werden soll.
60.
If the screen brightness should be changed automatically using the ambient light sensors. Valid is 'none', 'light' and 'dark'
2007-09-23
Legt fest, ob die Helligkeit über die Umgebungslichtsensoren automatisch angepasst werden soll. Gültige Werte sind »keine«, »hell« und »dunkel«
61.
If the screen should be dimmed to save power when the computer is idle when on AC power.
2007-03-04
Legt fest, ob der Bildschirm nach einer festgelegten Zeit des Leerlaufs im Netzbetrieb abgedunkelt wird, um Strom zu sparen
62.
If the screen should be dimmed to save power when the computer is idle when on battery power.
2007-09-23
Legt fest, ob der Bildschirm nach einer festgelegten Leerlaufzeit im Akkubetrieb abgedunkelt wird, um Strom zu sparen
63.
If the screen should be reduced in brightness when the computer is on battery power.
2008-03-18
Legt fest, ob der Bildschirm im Akkubetrieb abgedunkelt wird
65.
If the system low-power mode should be enabled when on UPS power.
2007-09-23
Legt fest, ob der Energiesparmodus aktiviert werden soll, wenn Strom aus einer USV bezogen wird.
66.
If the system low-power mode should be enabled when on laptop battery power.
2007-09-23
Legt fest, ob der Energiesparmodus im Akkubetrieb aktiviert werden soll.
71.
If we should show the low capacity warning for a broken battery
2007-09-23
Legt fest, ob die Warnung für geringe Kapazität bei einem defekten Akku angezeigt werden soll
72.
If we should show the low capacity warning for a broken battery.
2007-06-08
Legt fest, ob bei potenziell defekten Akkus eine Warnung angezeigt werden soll
73.
If we should show the recalled battery warning for a broken battery
2007-03-14
Legt fest, ob bei potenziell defekten Akkus eine Warnung angezeigt werden soll
74.
If we should show the recalled battery warning for a broken battery. Set this to false only if you know your battery is okay.
2007-03-14
Legt fest, ob bei potenziell defekten Akkus eine Warnung angezeigt werden soll. Setzten Sie dies nur auf »FALSCH« wenn Sie sicher sind, dass Ihr Akku in Ordnung ist.
75.
If we should show the warning when we have a valid inhibit and configured to sleep on lid close
2007-09-23
Legt fest, ob die Warnung bei einer geltenden Sperrung und bei Konfiguration zum Schlafmodus bei geschlossenem Display angezeigt werden soll
76.
If we should show the warning when we have a valid inhibit and configured to sleep on lid close.
2007-09-23
Legt fest, ob die Warnung bei einer geltenden Sperrung und bei Konfiguration zum Schlafmodus bei geschlossenem Display angezeigt werden soll.
77.
Keyboard brightness when on AC
2007-03-04
Tastaturhelligkeit bei Netzversorgung
78.
Keyboard brightness when on battery
2008-03-18
Tastaturhelligkeit bei Akkubetrieb
2007-03-04
Tastaturhelligkeit bei Akkuversorgung
79.
LCD brightness when on AC
2008-01-15
Bildschirmhelligkeit bei Netzversorgung
80.
LCD dimming amount when on battery
2008-10-12
Bildschirm abdunkeln bei Akkubetrieb
81.
Laptop lid close action on battery
2008-03-18
Aktion beim Schließen des Laptops bei Akkubetrieb
2008-01-15
Aktion beim Schließen des Laptops bei Akkuversorgung
83.
Lock GNOME keyring on sleep
2007-09-23
Schlüsselbund im Schlafmodus sperren
2007-09-23
Schlüsselbund im Schlafmodus sperren
2007-09-23
Schlüsselbund im Schlafmodus sperren
84.
Lock screen on hibernate
2008-01-15
Bildschirm beim Wechsel in den Ruhezustand sperren
85.
Lock screen on suspend
2008-01-15
Bildschirm beim Wechsel in die Bereitschaft sperren
88.
Method used to blank screen on battery
2008-03-18
Methode für die Abdunkelung des Bildschirms bei Akkubetrieb
89.
Notify on a low power
2007-03-14
Bei niedrigem Akkuladezustand benachrichtigen
90.
Notify on a sleep failure
2007-09-23
Bei gescheitertem Ruhezustand benachrichtigen
2007-09-23
Bei gescheitertem Ruhezustand benachrichtigen
2007-09-23
Bei gescheitertem Ruhezustand benachrichtigen
93.
Notify when the profile data is guessed
2007-09-23
Benachrichtigen, wenn die Profildaten ermittelt werden
98.
Power button action
2008-01-15
Aktion wenn der Netzschalter betätigt wurde
2006-04-03
Aktion wenn Ruhemodusknopf betätigt wurde
99.
Reduce the backlight brightness when on battery power
2008-03-18
Hintergrundbeleuchtung im Akkubetrieb abdunkeln
101.
Sleep timeout computer when on battery
2008-03-18
Zeitspanne bis zur Aktivierung des Energiesparmodus bei Akkubetrieb
2008-01-15
Zeitspanne bis zur Aktivierung des Energiesparmodus bei Akkuversorgung