|
161.
|
|
|
Whether the screen is locked when the computer wakes up from a suspend. Only used if lock_use_screensaver_settings is false.
|
|
|
|
Indica si s'ha de blocar la pantalla quan l'ordinador es reactiva després d'una parada temporal. Només s'utilitza quan «lock_use_screensaver_settings» és fals.
|
|
Translated by
David Planella
|
In upstream: |
|
Indica si s'ha de blocar la pantalla quan l'ordinador es reactiva després d'una aturada temporal. Només s'utilitza quan «lock_use_screensaver_settings» és fals.
|
|
|
Suggested by
Carles
|
|
|
|
Located in
../data/gnome-power-manager.schemas.in.h:112
|
|
163.
|
|
|
Whether to hibernate, suspend or do nothing when inactive
|
|
|
|
Indica si en entrar en un període d'inactivitat s'ha d'hibernar, parar temporalment o no fer res
|
|
Translated by
David Planella
|
In upstream: |
|
Indica si en entrar en un període d'inactivitat s'ha d'hibernar, aturar temporalment o no fer res
|
|
|
Suggested by
Carles
|
|
|
|
Located in
../data/gnome-power-manager.schemas.in.h:114
|
|
164.
|
|
|
Whether to use the screen lock setting of gnome-screensaver to decide if the screen is locked after a hibernate, suspend or blank screen.
|
|
|
|
Indica si s'utilitzen els paràmetres de blocatge de pantalla de l'estalvi de pantalla del GNOME per decidir si s'ha de blocar la pantalla després d'una hibernació, d'una parada temporal o d'un enfosquiment de la pantalla.
|
|
Translated by
David Planella
|
In upstream: |
|
Indica si s'utilitzen els paràmetres de blocatge de pantalla de l'estalvi de pantalla del GNOME per a decidir si s'ha de blocar la pantalla després d'una hibernació, d'una aturada temporal o d'un enfosquiment de la pantalla.
|
|
|
Suggested by
Carles
|
|
|
|
Located in
../data/gnome-power-manager.schemas.in.h:115
|
|
213.
|
|
|
When the _suspend button is pressed:
|
|
|
|
En prémer el _botó d'parada temporal:
|
|
Translated by
David Planella
|
In upstream: |
|
En prémer el _botó d'aturada temporal:
|
|
|
Suggested by
Carles
|
|
|
|
Located in
../data/gpm-prefs.ui.h:24
|
|
360.
|
|
|
The battery is below the critical level and this computer will <b>power-off</b> when the battery becomes completely empty.
|
|
|
TRANSLATORS: computer will shutdown without saving data
|
|
|
|
La bateria està per sota el nivell crític i l'ordinador <b>es pararà</b> quan la bateria quede completament buida.
|
|
Translated by
David Planella
|
In upstream: |
|
La bateria està per sota el nivell crític i l'ordinador <b>s'aturarà</b> quan la bateria quede completament buida
|
|
|
Suggested by
Carles
|
|
|
|
Located in
../src/gpm-manager.c:1726
|
|
361.
|
|
|
The battery is below the critical level and this computer is about to suspend.<br><b>NOTE:</b> A small amount of power is required to keep your computer in a suspended state.
|
|
|
TRANSLATORS: computer will suspend
|
|
|
|
La bateria està per sota el nivell crític i l'ordinador es pararà temporalment.<br><b>NOTA:</b> Es necessita una mica d'energia per poder mantindre l'ordinador en estat d'parada temporal.
|
|
Translated by
David Planella
|
In upstream: |
|
La bateria està per sota el nivell crític i l'ordinador s'aturarà temporalment.<br><b>NOTA:</b> Es necessita una mica d'energia per a poder mantindre l'ordinador en estat d'aturada temporal.
|
|
|
Suggested by
Carles
|
|
|
|
Located in
../src/gpm-manager.c:1732
|
|
363.
|
|
|
The battery is below the critical level and this computer is about to shutdown.
|
|
|
TRANSLATORS: computer will just shutdown
|
|
|
|
La bateria està per sota el nivell crític i l'ordinador es pararà.
|
|
Translated by
David Planella
|
In upstream: |
|
La bateria està per sota el nivell crític i l'ordinador s'aturarà.
|
|
|
Suggested by
Carles
|
|
|
|
Located in
../src/gpm-manager.c:1744
|
|
364.
|
|
|
The UPS is below the critical level and this computer will <b>power-off</b> when the UPS becomes completely empty.
|
|
|
TRANSLATORS: computer will shutdown without saving data
|
|
|
|
El SAI està per sota el nivell crític i l'ordinador <b>es pararà</b> quan el SAI quede completament buit.
|
|
Translated by
David Planella
|
In upstream: |
|
El SAI està per sota el nivell crític i l'ordinador <b>s'aturarà</b> quan el SAI quede completament buit.
|
|
|
Suggested by
Carles
|
|
|
|
Located in
../src/gpm-manager.c:1764
|
|
366.
|
|
|
The UPS is below the critical level and this computer is about to shutdown.
|
|
|
TRANSLATORS: computer will just shutdown
|
|
|
|
El SAI està sota el nivell crític i l'ordinador està apunt d'parar-se.
|
|
Translated by
David Planella
|
In upstream: |
|
El SAI està sota el nivell crític i l'ordinador està apunt d'aturar-se.
|
|
|
Suggested by
Carles
|
|
|
|
Located in
../src/gpm-manager.c:1775
|
|
432.
|
|
|
Suspend
|
|
|
|
Para temporalment
|
|
Translated by
David Planella
|
In upstream: |
|
Atura temporalment
|
|
|
Suggested by
Carles
|
|
|
|
Located in
../src/gpm-prefs-core.c:370
|