Translations by Tomasz Dominikowski

Tomasz Dominikowski has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

251300 of 813 results
254.
_Editable menu shortcut keys
2009-10-20
M_odyfikowalne skróty klawiszowe menu
2008-02-29
Modyfikowaln_e skróty klawiszowe menu
2008-02-29
Modyfikowaln_e skróty klawiszowe menu
2008-02-29
Modyfikowaln_e skróty klawiszowe menu
259.
_Install...
2007-03-03
Za_instaluj...
2007-03-03
Za_instaluj...
2007-03-03
Za_instaluj...
262.
_Name:
2007-03-03
_Nazwa:
270.
_Reset to Defaults
2007-09-09
Przywróć _domyślne
272.
_Selected items:
2007-03-03
_Wybrane elementy:
273.
_Size:
2007-09-09
_Rozmiar:
276.
_Tooltips:
2009-10-20
P_odpowiedzi:
2007-09-09
_Podpowiedzi:
2007-09-09
_Podpowiedzi:
2007-09-09
_Podpowiedzi:
278.
_Window title font:
2009-10-20
C_zcionka tytułu okna:
279.
_Windows:
2007-03-03
O_kna:
282.
Customize the look of the desktop
2008-09-24
Dostosowanie wyglądu środowiska
2008-02-29
Dostosowanie wyglądu pulpitu
2008-02-29
Dostosowanie wyglądu pulpitu
283.
Installs themes packages for various parts of the desktop
2008-09-24
Instalowanie motywów dla różnych części środowiska
2007-03-03
Instalowanie motywów różnych części środowiska
2007-03-03
Instalowanie motywów różnych części środowiska
284.
Theme Installer
2007-03-03
Instalator motywów
285.
Gnome Theme Package
2009-03-04
Pakiet motywu środowiska GNOME
2007-03-03
Pakiet motywu GNOME
2007-03-03
Pakiet motywu GNOME
2007-03-03
Pakiet motywu GNOME
286.
No Desktop Background
2009-03-04
Bez tła pulpitu
288.
<b>%s</b> %s, %d %s by %d %s Folder: %s
2008-09-24
<b>%s</b> %s, %d %s na %d %s Katalog: %s
2007-09-09
<b>%s</b> %s, %d %s przez %d %s Folder: %s
2007-09-09
<b>%s</b> %s, %d %s przez %d %s Folder: %s
292.
There was a problem while extracting the theme.
2008-02-29
Wystąpił błąd podczas wyodrębniania motywu.
293.
There was an error installing the selected file
2008-02-29
Wystąpił błąd podczas instalowania wybranego pliku
294.
"%s" does not appear to be a valid theme.
2008-02-29
"%s" nie jest poprawnym motywem.
295.
"%s" does not appear to be a valid theme. It may be a theme engine which you need to compile.
2008-02-29
"%s" nie jest poprawnym motywem. Może być silnikiem motywów który musi zostać skompilowany.
296.
Installation for theme "%s" failed.
2008-02-29
Błąd instalacji motywu "%s".
2008-02-29
Błąd instalacji motywu "%s".
2008-02-29
Błąd instalacji motywu "%s".
297.
The theme "%s" has been installed.
2009-03-04
Motyw "%s" został zainstalowany.
2008-02-29
Motyw %s został zainstalowany.
2008-02-29
Motyw %s został zainstalowany.
2008-02-29
Motyw %s został zainstalowany.
2007-03-03
Zainstalowano poprawnie motyw GNOME %s.
2007-03-03
Zainstalowano poprawnie motyw GNOME %s.
298.
Would you like to apply it now, or keep your current theme?
2008-02-29
Użyć tego motywu teraz, czy nadal korzystać z bieżącego?
2007-03-03
Czy chcesz użyć tego motywu teraz, czy nadal korzystać z bieżącego?
2007-03-03
Czy chcesz użyć tego motywu teraz, czy nadal korzystać z bieżącego?
299.
Keep Current Theme
2007-03-03
Zachowaj bieżący motyw
300.
Apply New Theme
2008-02-29
Zastosuj nowy motyw