Translations by Samir Ribić

Samir Ribić has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 130 results
363.
This theme will not look as intended because the required window manager theme '%s' is not installed.
2010-10-05
Ova tema neće izgledati kako treba jer nije instaliran potrebni %s upravnik prozorima.
364.
This theme will not look as intended because the required icon theme '%s' is not installed.
2010-10-05
Ova tema neće izgledati kako treba jer nije instalirana potrebna %s tema sa ikonama.
365.
Preferred Applications
2010-10-27
Uobičajeni programi
367.
Start the preferred visual assistive technology
2010-10-27
Pokreni odabrane tehnike za vizuelnu ispomoć
372.
Specify the name of the page to show (internet|multimedia|system|a11y)
2010-10-05
Izaberite naziv strane za prikaz (internet|multimedia|system|a11y)
373.
- GNOME Default Applications
2010-10-05
— Podrazumijevani Gnomovi programi
399.
Banshee Music Player
2011-04-29
Banshee muzički izvođač
401.
Dasher
2011-04-29
Dasher
408.
GNOME Magnifier without Screen Reader
2011-04-29
GNOME povećalo bez čitača ekrana
424.
Listen
2010-10-05
Listen
449.
It appears that your graphics driver does not support the necessary extensions to use this tool. Do you want to use your graphics driver vendor's tool instead?
2010-10-05
Izgleda da vaš grafički drajver ne podržava neophodne ekstenzije da bi koristio ovaj alat. Da li želite da koristite alat proizvođača vašeg grafičkog drajvera?
451.
Off
2010-10-05
Isključeno
452.
On
2010-10-05
Uključeno
453.
R_otation:
2011-01-18
_Rotacija:
465.
%d x %d (%s)
2010-10-05
%d x %d (%s)
466.
%d x %d
2010-10-05
%d x %d
469.
Mirror Screens
2010-10-05
Kloniraj ekran
470.
Your settings cannot be applied because the virtual resolution is not big enough to contain your screens
2010-10-05
Vaše postavke ne mogu biti primijenjene jer virtuelna rezolucija nije dovoljno velika da sadrži vaše ekrane
471.
Please log out and log back in again
2010-10-05
Molim odjavite se a zatim se ponovo prijavite
472.
The installation of an additional component (%s) is required in order to apply your settings. Would you like to install it now?
2010-10-05
Instalacija dodatne komponente (%s) je neophodna da bi se primijenila vaša podešavanja. Da li želite sada da je instalirate?
474.
Could not save the monitor configuration
2010-10-05
Ne mogu da sačuvam podešavanja za monitor
475.
Could not get session bus while applying display configuration
2010-10-05
Ne mogu da dobijem magistralu sesije tokom primjenjivanja podešavanja za ekran
477.
Could not detect displays
2010-10-05
Ne mogu da nađem ekrane
478.
Could not get screen information
2010-10-05
Ne mogu da dobijem podatke o ekranu
481.
New shortcut...
2010-10-05
Nova prečica...
489.
Custom Shortcuts
2010-10-05
Proizvoljna prečica
490.
Error saving the new shortcut
2010-10-05
Greška pri čuvanju nove prečice
491.
The shortcut "%s" cannot be used because it will become impossible to type using this key. Please try with a key such as Control, Alt or Shift at the same time.
2010-10-05
Prečica „%s“ ne može biti korišćena jer će biti nemoguće kucati koristeći ovaj taster. Pokušajte istovremeno sa tasterom kao što je Kontrol, Alt ili Šift.
492.
The shortcut "%s" is already used for "%s"
2010-10-05
Prečica „%s“ se već koristi za „%s“
493.
If you reassign the shortcut to "%s", the "%s" shortcut will be disabled.
2010-10-05
Ako ponovo dodijelite prečicu za „%s“, prečica za „%s“ će biti onemogućena.
494.
_Reassign
2010-10-05
_Ponovo dodjeli
495.
Error unsetting accelerator in configuration database: %s
2010-10-05
Greška pri isključivanju prečice u bazi podešavanja: %s
496.
Too many custom shortcuts
2010-10-05
Suviše proizvoljnih prečica
499.
Custom Shortcut
2010-10-05
Proizvoljna prečica
501.
To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key combination, or press backspace to clear.
2010-10-05
Da izmijenite prečicu, kliknite na odgovarajući red i ukucajte novu kombinaciju tastera ili pritisnite Backspace da obrišete prečicu.
520.
Apply System-Wide...
2010-10-05
Primjeni na cjelokupni sistem...
521.
Audio _Feedback...
2010-10-05
_Zvučna potvrda...
529.
By _country
2010-10-05
Po _zemlji
530.
By _language
2010-10-05
Po _jeziku
541.
Flash entire _screen
2010-10-05
Bljesak cijelog _ekrana
544.
Keyboard Accessibility Audio Feedback
2010-10-05
Pristupačnost tastature, zvučna potvrda
554.
Reset to De_faults
2010-10-27
Vrati na _podrazumijevano
557.
Show _visual feedback for the alert sound
2010-10-05
Prikaži _vizuelnu potvrdu za zvuke uzbune
559.
_Accessibility features can be toggled with keyboard shortcuts
2010-10-05
_Uključivanje ispomoći preko prečica sa tastature
561.
_Country:
2010-10-05
Ze_mlja:
564.
_Language:
2010-10-05
_Jezik:
565.
_Lock screen to enforce typing break
2010-10-05
_Zaključaj ekran kako bi primorao na odmor pri kucanju
568.
_Pointer can be controlled using the keypad
2010-10-05
_Kontroliši pokazivač preko tastature
570.
_Simulate simultaneous keypresses
2011-01-18
_Simuliraj istovremene pritiske tastera
2010-10-05
_Simuliraj istovremene pritisne tastera