|
53.
|
|
|
Specifies the font to use for page headers when printing a document. This will only take effect if the "Print Header" option is turned on.
|
|
|
|
Xác định phông để in đầu thông tin đầu trang khi in tài liệu. Chỉ có tác dụng nếu bật tùy chọn "In đầu trạng".
|
|
Translated and reviewed by
Lê Kiến Trúc
|
In upstream: |
|
Xác định phông chữ để in đầu đề trang khi in tài liệu. Chỉ có tác dụng nếu bật tùy chọn “In đầu trang”.
|
|
|
Suggested by
Trần Ngọc Quân
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:73
|
|
54.
|
|
|
Specifies the maximum number of recently opened files that will be displayed in the "Recent Files" submenu.
|
|
|
|
Xác định số tối đa các tập tin được mở gần đây sẽ được hiển thị trong trình đơn con "Các tập tin gần đây".
|
|
Translated and reviewed by
Lê Kiến Trúc
|
In upstream: |
|
Xác định số tối đa các tập tin được mở gần đây sẽ được hiển thị trong trình đơn con “Các tập tin mới dùng”.
|
|
|
Suggested by
Trần Ngọc Quân
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:59
|
|
64.
|
|
|
Undo Actions Limit (DEPRECATED)
|
|
|
|
Giới hạn hồi lại (BỊ PHẢN ĐỐI)
|
|
Translated by
Clytie Siddall
|
|
Reviewed by
Clytie Siddall
|
In upstream: |
|
Giới hạn hồi lại (KHÔNG DÙNG NỮA)
|
|
|
Suggested by
Trần Ngọc Quân
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:14
|
|
66.
|
|
|
Whether gedit should automatically save modified files after a time interval. You can set the time interval with the "Auto Save Interval" option.
|
|
|
|
Gedit nên tự động lưu các tập tin đã sửa đổi sau mỗi khoảng thời gian. Bạn có thể đặt khoảng thời gian với tùy chọn "Khoảng tự động lưu".
|
|
Translated and reviewed by
Lê Kiến Trúc
|
In upstream: |
|
Gedit nên tự động lưu các tập tin đã sửa đổi sau mỗi khoảng thời gian. Bạn có thể đặt khoảng thời gian với tùy chọn “Khoảng tự động lưu”.
|
|
|
Suggested by
Trần Ngọc Quân
|
|
|
|
Located in
../data/gedit.schemas.in.h:87
|
|
68.
|
|
|
Whether gedit should display line numbers in the editing area.
|
|
|
|
Gedit nên hiển thị số dòng trong vùng biên soạn hay không.
|
|
Translated by
Clytie Siddall
|
|
Reviewed by
Clytie Siddall
|
In upstream: |
|
Gedit có nên hiển thị số dòng trong vùng biên soạn hay không.
|
|
|
Suggested by
Trần Ngọc Quân
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:107
|
|
83.
|
|
|
Whether to use the system's default fixed width font for editing text instead of a font specific to gedit. If this option is turned off, then the font named in the "Editor Font" option will be used instead of the system font.
|
|
|
|
Có nên dùng phông chữ có độ rộng cố định của hệ thống để soạn thảo văn bản thay cho phông chữ nào đặc trưng cho gedit. Nếu tùy chọn này được tắt, phông chữ được xác định trong tùy chọn "Phông bộ soạn thảo" sẽ được dùng thay cho phông chữ hệ thống.
|
|
Translated and reviewed by
Lê Kiến Trúc
|
In upstream: |
|
Có nên dùng phông chữ độ rộng cố định của hệ thống để soạn thảo văn bản thay cho phông chữ nào đặc trưng cho gedit. Nếu tùy chọn này được tắt, phông chữ được xác định trong tùy chọn “Phông bộ soạn thảo” sẽ được dùng thay cho phông chữ hệ thống.
|
|
|
Suggested by
Trần Ngọc Quân
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:2
|
|
87.
|
|
|
Logout _without Saving
|
|
|
|
Đang xuất _không lưu
|
|
Translated by
Clytie Siddall
|
|
Reviewed by
Clytie Siddall
|
In upstream: |
|
Đang xuất mà _không lưu
|
|
|
Suggested by
Clytie Siddall
|
|
|
|
Located in
../gedit/dialogs/gedit-close-confirmation-dialog.c:140
|
|
92.
|
|
|
If you don't save, changes from the last minute will be permanently lost.
|
|
|
|
Nếu bạn không lưu, các thay đổi của bạn ở phút cuối sẽ bị mất hoàn toàn.
|
|
Translated and reviewed by
Lê Kiến Trúc
|
In upstream: |
|
Nếu bạn không lưu, các thay đổi của bạn ở những phút cuối sẽ bị mất hoàn toàn.
|
|
|
Suggested by
Trần Ngọc Quân
|
|
|
|
Located in
../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:333
|
|
93.
|
|
|
If you don't save, changes from the last minute and %ld second will be permanently lost.
|
|
|
If you don't save, changes from the last minute and %ld seconds will be permanently lost.
|
|
|
|
Nếu bạn không lưu, các thay đổi của bạn ở phút cuối và %ld giây sẽ bị mất hoàn toàn.
|
|
Translated and reviewed by
Lê Kiến Trúc
|
In upstream: |
|
Nếu bạn không lưu, các thay đổi của bạn trong phút cuối và %ld giây sẽ bị mất hoàn toàn.
|
|
|
Suggested by
Trần Ngọc Quân
|
|
|
|
Located in
../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:339
|
|
96.
|
|
|
If you don't save, changes from the last hour and %d minute will be permanently lost.
|
|
|
If you don't save, changes from the last hour and %d minutes will be permanently lost.
|
|
|
|
Nếu bạn không lưu thì các thay đổi trong vòng giờ sau cùng và %d phút cuối sẽ bị mất hoàn toàn.
|
|
Translated and reviewed by
Lê Kiến Trúc
|
In upstream: |
|
Nếu bạn không lưu, các thay đổi của bạn ở giờ cuối cùng và %d phút cuối sẽ bị mất hoàn toàn.
|
|
|
Suggested by
Trần Ngọc Quân
|
|
|
|
Located in
../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:370
|