Translations by Jayaradha N
Jayaradha N has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
65. |
Use Default Font
|
|
2006-03-18 |
கொடாநிலை எழுத்துரு பயன்படுத்துக
|
|
66. |
Whether gedit should automatically save modified files after a time interval. You can set the time interval with the "Auto Save Interval" option.
|
|
2006-03-18 |
மாற்றப்பட்ட கோப்புகளை gedit குறிப்பிட்ட கால இடைவெளிக்கு பிறகு தானாக சேமிக்க வேண்டுமா. "தானாக சேமிக்கும் கால இடைவெளியில்" நேரத்தை அமைக்கலாம்.
|
|
67. |
Whether gedit should create backup copies for the files it saves. You can set the backup file extension with the "Backup Copy Extension" option.
|
|
2006-03-18 |
gedit தான் சேமிக்கும் கோப்புகளுக்கான காப்புக்கோப்பை உருவாக்க வேண்டுமா. நீங்கள் " காப்பு நகல் விரிவாக்கத்தை " பயன்படுத்து காப்பு கோப்பை அமைக்கலாம்
|
|
68. |
Whether gedit should display line numbers in the editing area.
|
|
2006-03-18 |
ஜிதொகுக்கும் காட்சி கோட்டு எண்ணிக்கையின் பரப்பில் தொகுத்தல் முறையானதா
|
|
69. |
Whether gedit should display the right margin in the editing area.
|
|
2006-03-18 |
ஜிதிருத்தம் சரியான விளிம்பை இடத்திருத்தில் காட்டும்.
|
|
70. |
Whether gedit should enable auto indentation.
|
|
2006-03-18 |
ஜிதிருத்தத்தில் இருக்கக்கூடியத் தானியங்கு ஓரச்சீர்மை.
|
|
71. |
Whether gedit should enable syntax highlighting.
|
|
2006-03-18 |
ஜிதிருத்தத்தில் இருக்கக்கூடியத் தொடரமைப்புத் தனிப்படுத்துதல்
|
|
75. |
Whether gedit should include a document header when printing documents.
|
|
2006-03-18 |
gedit ஆவணத்தை அச்சடிக்கும் போது தலைப்பை பயன்படுத்த வேண்டுமா
|
|
76. |
Whether gedit should insert spaces instead of tabs.
|
|
2006-03-18 |
ஜிதிருத்ததில் இடத்துக்குப் பதிலாக படிகளை சொருகலாம்
|
|
77. |
Whether gedit should print syntax highlighting when printing documents.
|
|
2006-03-18 |
ஆவணத்தை அச்சிடுபொழுது ஜிதிருத்தம்
|
|
81. |
Whether the status bar at the bottom of editing windows should be visible.
|
|
2006-03-18 |
தொகுப்பி சாளரத்தின் கீழ் உள்ள நிலைப்பட்டி காட்டப்பட வேண்டுமா
|
|
82. |
Whether the toolbar should be visible in editing windows.
|
|
2006-03-18 |
கருவிப்பட்ட்த் திருத்தும் சாளரங்களில் காணமுடியவில்லை.
|
|
85. |
[ISO-8859-15]
|
|
2006-03-18 |
[ISO-8859-15]
|
|
90. |
Question
|
|
2006-03-18 |
கேள்விகள்
|
|
91. |
If you don't save, changes from the last %ld second will be permanently lost.
If you don't save, changes from the last %ld seconds will be permanently lost.
|
|
2006-03-18 |
நீங்கள் சேமிக்கவில்லையென்றால் கடைசி நேரத்திலிருந்து %ld மாற்றங்களை உறுதியாக இழந்துவிடுவீர்கள்
நீங்கள் சேமிக்கவில்லையென்றால் கடைசி நேரத்திலிருந்து மாற்றங்களை உறுதியாக இழந்துவிடுவிர்கள்.
|
|
92. |
If you don't save, changes from the last minute will be permanently lost.
|
|
2006-03-18 |
நீங்கள் சேமிக்கவில்லையென்றால் கடைசி நிமிடத்திலிருந்து மாற்றங்களை உறுதியாக இழந்துவிடுவீர்கள்கள்.
|
|
93. |
If you don't save, changes from the last minute and %ld second will be permanently lost.
If you don't save, changes from the last minute and %ld seconds will be permanently lost.
|
|
2006-03-18 |
நீங்கள் சேமிக்கவில்லையென்றால் கடைசி நிமிடத்திலிருந்து %ld மாற்றங்களை உறுதியாக இழந்துவிடுவீர்கள்
நீங்கள் சேமிக்கவில்லையென்றால் கடைசி நிமிடத்திலிருந்து மாற்றங்களை உறுதியாக இழந்துவிடுவிர்கள்.
|
|
94. |
If you don't save, changes from the last %ld minute will be permanently lost.
If you don't save, changes from the last %ld minutes will be permanently lost.
|
|
2006-03-18 |
நீங்கள் சேமிக்கவில்லையென்றால் கடைசி நிமிடத்திலிருந்து %ld மாற்றங்களை உறுதியாக இழந்துவிடுவீர்கள்
நீங்கள் சேமிக்கவில்லையென்றால் கடைசி நிமிடத்திலிருந்து மாற்றங்களை உறுதியாக இழந்துவிடுவிர்கள்.
|
|
96. |
If you don't save, changes from the last hour and %d minute will be permanently lost.
If you don't save, changes from the last hour and %d minutes will be permanently lost.
|
|
2006-03-18 |
நீங்கள் சேமிக்கவில்லையென்றால் கடைசி நிமிடத்திலிருந்து மாற்றங்களை உறுதியாக இழந்துவிடுவிர்கள்.
நீங்கள் சேமிக்கவில்லையென்றால் கடைசி நிமிடத்திலிருந்து மாற்றங்களை உறுதியாக இழந்துவிடுவிர்கள்.
|
|
102. |
There is %d document with unsaved changes. Save changes before closing?
There are %d documents with unsaved changes. Save changes before closing?
|
|
2006-03-18 |
%d ஆவணங்கள் சேமிக்கப்படாமல் உள்ளது. மூடுவதற்கு முன் மாற்றங்களை சேமிக்க வேண்டுமா?
|
|
104. |
S_elect the documents you want to save:
|
|
2006-03-18 |
(_e)சேமிக்க விரும்பும் ஆவணங்களை தேர்வு செய்யக:
|
|
105. |
If you don't save, all your changes will be permanently lost.
|
|
2006-03-18 |
நீங்கள் சேமிக்கவில்லையென்றால், மாற்றங்களை இழக்க நேரும்
|
|
107. |
_Description
|
|
2006-03-18 |
விவரம்
|
|
108. |
_Encoding
|
|
2006-03-18 |
(_E)குறீயிடாக்கும்
|
|
109. |
A_vailable encodings:
|
|
2006-03-18 |
புழங்கக்கூடிய குறிப்பீடுகள்:
|
|
110. |
Character codings
|
|
2006-03-18 |
எழுத்து குறியீடுகள்
|
|
2006-03-18 |
எழுத்து குறியீடுகள்
|
|
111. |
E_ncodings shown in menu:
|
|
2006-03-18 |
குறீயிடாக்கம் பட்டியில் காணப்பட்டுள்ளது:
|
|
112. |
Open Location
|
|
2006-03-18 |
இடம் திறக்கவும்
|
|
113. |
Ch_aracter coding:
|
|
2006-03-18 |
(_a)குறிமுறை எழுத்து:
|
|
114. |
Enter the _location (URI) of the file you would like to open:
|
|
2006-03-18 |
(_l) திறக்க விரும்பும் கோப்பு இருக்குமிடத்தை (URI) உள்ளிடவும்:
|
|
115. |
Push this button to select the font to be used by the editor
|
|
2006-03-18 |
இந்தப் பொத்தானை அழுத்தி திருத்தில் பயன்படுத்துவதற்காக எழுத்தினைத் தேர்வுச் செய்க
|
|
121. |
All Files
|
|
2006-03-18 |
அனைத்து கோப்புகளும்
|
|
124. |
|
|
2006-03-18 |
|
|
125. |
<b>Automatic Indentation</b>
|
|
2006-03-18 |
<b>தானாக உள்தள்ளல்</b>
|
|
126. |
<b>Bracket Matching</b>
|
|
2006-03-18 |
<b>உரையை மடக்குதல்</b>
|
|
127. |
<b>Current Line</b>
|
|
2006-03-18 |
<b>உரையை மடக்குதல்</b>
|
|
128. |
<b>File Saving</b>
|
|
2006-03-18 |
<b>கோப்பு சேமிக்கப்படுகிறது</b>
|
|
129. |
<b>Font</b>
|
|
2006-03-18 |
<b>எழுத்துரு</b>
|
|
130. |
<b>Line Numbers</b>
|
|
2006-03-18 |
<b>வரிசை எண்கள்</b>
|
|
131. |
<b>Right Margin</b>
|
|
2006-03-18 |
<b>வலது எல்லை</b>
|
|
132. |
<b>Tab Stops</b>
|
|
2006-03-18 |
<b>தத்தல்கள்</b>
|
|
133. |
<b>Text Wrapping</b>
|
|
2006-03-18 |
<b>உரையை மடக்குதல்</b>
|
|
135. |
Create a _backup copy of files before saving
|
|
2006-03-18 |
சேமிப்பதற்கு முன் பாதுகாப்புக்காக கோப்புகளின் நகலை சேமித்து வைக்கவும்
|
|
137. |
Do not _split words over two lines
|
|
2006-03-18 |
இரண்டுக் கோடுகளுக்கு மேல் வார்த்தையைப் பிரிக்க முடியாது
|
|
138. |
Editor
|
|
2006-03-18 |
தொகுப்பி
|
|
139. |
Editor _font:
|
|
2006-03-18 |
(_f)தொகுப்பியின் எழுத்துரு:
|
|
140. |
Enable text _wrapping
|
|
2006-03-18 |
(_w)உரை மடக்கலை செயல்படுத்து
|
|
141. |
Font & Colors
|
|
2006-03-18 |
எழுத்து வகைகளும் வண்ணங்களும்
|
|
144. |
Insert _spaces instead of tabs
|
|
2006-03-18 |
(_s)தத்தலுக்கு பதிலாக இடைவெளியை சொருகு
|