Browsing Romanian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Romanian guidelines.
94103 of 1098 results
94.
If you don't save, changes from the last %ld minute will be permanently lost.
If you don't save, changes from the last %ld minutes will be permanently lost.
Dacă nu salvați, modificările din ultimul minut vor fi pierdute definitiv.
Translated by Adi Roiban
Dacă nu salvați, modificările din ultimele %ld minute vor fi pierdute definitiv.
Translated by Adi Roiban
Dacă nu salvați, modificările din ultimele %ld de minute vor fi pierdute definitiv.
Translated by Adi Roiban
Located in ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:349
95.
If you don't save, changes from the last hour will be permanently lost.
Dacă nu salvați, modificările din ultima oră vor fi pierdute definitiv.
Translated by Dumitru Moldovan
Located in ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:364
96.
If you don't save, changes from the last hour and %d minute will be permanently lost.
If you don't save, changes from the last hour and %d minutes will be permanently lost.
Dacă nu salvați, modificările din ultima oră și un minut vor fi pierdute definitiv.
Translated by Dumitru Moldovan
Dacă nu salvați, modificările din ultima oră și %d minute vor fi pierdute definitiv.
Translated by Dumitru Moldovan
Dacă nu salvați, modificările din ultima oră și %d de minute vor fi pierdute definitiv.
Translated by Dumitru Moldovan
Located in ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:370
97.
If you don't save, changes from the last %d hour will be permanently lost.
If you don't save, changes from the last %d hours will be permanently lost.
Dacă nu salvați, modificările din ultima oră vor fi pierdute definitiv.
Translated by Dumitru Moldovan
Dacă nu salvați, modificările din ultimele %d ore vor fi pierdute definitiv.
Translated by Dumitru Moldovan
Dacă nu salvați, modificările din ultimele %d de ore vor fi pierdute definitiv.
Translated by Dumitru Moldovan
Located in ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:385
98.
Changes to document "%s" will be permanently lost.
Modificările aduse documentului „%s” în ultima oră vor fi pierdute definitiv.
Translated by Adi Roiban
Located in ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:479
99.
Save changes to document "%s" before closing?
Salvați modificările aduse documentului „%s” înainte de a închide?
Translated by Adi Roiban
Located in ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:484
100.
Saving has been disabled by the system administrator.
Salvarea a fost dezactivată de către administratorul de sistem.
Translated by Adi Roiban
Located in gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:438 gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:562
101.
Changes to %d document will be permanently lost.
Changes to %d documents will be permanently lost.
Modificările pentru un document vor fi pierdute definitiv.
Translated by Adi Roiban
Modificările pentru %d documente vor fi pierdute definitiv.
Translated by Adi Roiban
Modificările pentru %d de documente vor fi pierdute definitiv.
Translated by Adi Roiban
Located in gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:504
102.
There is %d document with unsaved changes. Save changes before closing?
There are %d documents with unsaved changes. Save changes before closing?
Există un document cu modificări nesalvate. Salvați modificările înainte de închidere?
Translated by Dumitru Moldovan
Există %d documente cu modificări nesalvate. Salvați modificările înainte de închidere?
Translated by Dumitru Moldovan
Există %d de documente cu modificări nesalvate. Salvați modificările înainte de închidere?
Translated by Dumitru Moldovan
Located in gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:470
103.
Docum_ents with unsaved changes:
Docum_ente cu modificări nesalvate:
Translated and reviewed by Dan Damian
Located in gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:538
94103 of 1098 results

This translation is managed by Ubuntu Romanian Quality Assurance, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adi Roiban, Adrian Harabulă, Adrian Nita, Cristian Klein, Dan Damian, Doru Horișco, Dumitru Moldovan, Florentina Mușat, Ionuț Jula, Lucian Adrian Grijincu, Olivier Tilloy, Ubuntu Archive Auto-Sync.