Translations by smalolepszy

smalolepszy has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 607 results
258.
Could not save the file %s using the %s character coding.
2007-03-03
Nie można zapisać pliku %s przy użyciu kodowania znaków %s.
259.
The document contains one or more characters that cannot be encoded using the specified character coding.
2007-03-03
Dokument zawiera jeden lub więcej znaków, które nie mogą zostać zapisane w wybranym kodowaniu.
260.
_Edit Anyway
2007-03-03
_Edytuj pomimo tego
2007-03-03
_Edytuj pomimo tego
2007-03-03
_Edytuj pomimo tego
266.
The file %s has been modified since reading it.
2007-03-03
Plik %s został zmieniony od momentu wczytania go.
267.
If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?
2007-03-03
Jeśli plik zostanie zapisany, wszystkie zmiany dokonane zewnętrznie mogą zostać utracone. Czy kontynuować zapisywanie pliku pomimo tego?
268.
Could not create a backup file while saving %s
2007-03-03
Podczas zapisywania pliku %s nie było możliwe utworzenie kopii zapasowej.
2007-03-03
Podczas zapisywania pliku %s nie było możliwe utworzenie kopii zapasowej.
2007-03-03
Podczas zapisywania pliku %s nie było możliwe utworzenie kopii zapasowej.
269.
Could not create a temporary backup file while saving %s
2007-03-03
Podczas zapisywania pliku %s nie było możliwe utworzenie tymczasowej kopii zapasowej.
2007-03-03
Podczas zapisywania pliku %s nie było możliwe utworzenie tymczasowej kopii zapasowej.
2007-03-03
Podczas zapisywania pliku %s nie było możliwe utworzenie tymczasowej kopii zapasowej.
270.
gedit could not backup the old copy of the file before saving the new one. You can ignore this warning and save the file anyway, but if an error occurs while saving, you could lose the old copy of the file. Save anyway?
2007-03-03
gedit nie był w stanie utworzyć kopii zapasowej pliku przed zapisaniem nowej wersji. Można zignorować to ostrzeżenie i kontynuować zapisywanie pliku, ale jeśli podczas zapisywania wystąpi błąd, możliwe jest, że stara wersja pliku zostanie utracona. Czy kontynuować zapisywanie pomimo tego?
275.
There is not enough disk space to save the file. Please free some disk space and try again.
2007-03-03
Brak miejsca na dysku, aby zapisać plik. Proszę zwolnić trochę miejsca i spróbować ponownie.
277.
A file with the same name already exists. Please use a different name.
2007-03-03
Plik o podanej nazwie już istnieje. Proszę wybrać inną nazwę.
280.
Could not save the file %s.
2007-03-03
Nie można zapisać pliku %s.
286.
Close document
2007-03-03
Zapisuje dokument
287.
Empty
2007-03-03
Pusty
291.
_About
2007-03-03
_Informacje o...
2007-03-03
_Informacje o...
2007-03-03
_Informacje o...
292.
C_onfigure
2007-03-03
S_konfiguruj
293.
A_ctivate
2007-03-03
Włącz
2007-03-03
Włącz
2007-03-03
Włącz
294.
Ac_tivate All
2007-03-03
Włącz wszystko
2007-03-03
Włącz wszystko
2007-03-03
Włącz wszystko
295.
_Deactivate All
2007-03-03
W_yłącz wszystko
2007-03-03
W_yłącz wszystko
2007-03-03
W_yłącz wszystko
315.
Show the previous page
2007-03-03
Pokazuje poprzednią stronę
2007-03-03
Pokazuje poprzednią stronę
2007-03-03
Pokazuje poprzednią stronę
316.
Show the next page
2007-03-03
Pokazuje następną stronę
2007-03-03
Pokazuje następną stronę
2007-03-03
Pokazuje następną stronę
317.
Current page (Alt+P)
2007-03-03
Bieżąca strona (Alt+P)
319.
Page total
2007-03-03
Stron razem
321.
Show multiple pages
2007-03-03
Pokazuje wiele stron
2007-03-03
Pokazuje wiele stron
2007-03-03
Pokazuje wiele stron
322.
Zoom 1:1
2007-03-03
Przywraca rozmiar rzeczywisty 1:1
323.
Zoom to fit the whole page
2007-03-03
Dostosowuje powiększenie strony do rozmiaru okna
329.
Page Preview
2007-03-03
Podgląd wydruku
334.
There is a tab with errors
There are %d tabs with errors
2007-03-03
Jedna z otwartych kart zawiera błędy
%d otwarte karty zawierają błędy
%d otwartych kart zawiera błędy
336.
Reverting %s from %s
2007-03-03
Przywracanie dokumentu %s z katalogu %s
338.
Loading %s from %s
2007-03-03
Wczytywanie pliku %s z katalogu %s
340.
Saving %s to %s
2007-03-03
Zapisywanie pliku %s do katalogu %s