Translations by Alain Lojewski
Alain Lojewski has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
538. |
An error occurred while creating a new directory
|
|
2018-03-04 |
Une erreur s’est produite lors de la création d’un nouveau répertoire
|
|
539. |
An error occurred while creating a new file
|
|
2018-03-04 |
Une erreur s’est produite lors de la création d’un nouveau fichier
|
|
540. |
An error occurred while renaming a file or directory
|
|
2018-03-04 |
Une erreur s’est produite lors du renommage d’un fichier ou d’un répertoire
|
|
541. |
An error occurred while deleting a file or directory
|
|
2018-03-04 |
Une erreur s’est produite lors de la suppression d’un fichier ou d’un répertoire
|
|
542. |
An error occurred while opening a directory in the file manager
|
|
2018-03-04 |
Une erreur s’est produite lors de l’ouverture d’un répertoire dans le gestionnaire de fichiers
|
|
543. |
An error occurred while setting a root directory
|
|
2018-03-04 |
Une erreur s’est produite lors du paramétrage d’un répertoire racine
|
|
544. |
An error occurred while loading a directory
|
|
2018-03-04 |
Une erreur s’est produite lors du chargement d’un répertoire
|
|
545. |
An error occurred
|
|
2018-03-04 |
Une erreur s’est produite
|
|
576. |
Re_fresh View
|
|
2018-03-04 |
_Actualiser l’affichage
|
|
591. |
Could not open media: %s
|
|
2018-03-04 |
Impossible d’ouvrir le média : « %s »
|
|
617. |
Shortcut key with which the snippet is activated
|
|
2018-03-04 |
Raccourci clavier permettant d’activer le fragment de code
|
|
631. |
The following error occurred while importing: %s
|
|
2018-03-04 |
L’erreur suivante s’est produite lors de l’importation : %s
|
|
636. |
Single snippets file
|
|
2018-03-04 |
Fichier d’extrait de code unique
|
|
638. |
The following error occurred while exporting: %s
|
|
2018-03-04 |
L’erreur suivante s’est produite lors de l’exportation : %s
|
|
641. |
There are no snippets selected to be exported
|
|
2018-03-04 |
Aucun extrait de code n’a été sélectionné pour l’exportation
|
|
652. |
The following files could not be imported: %s
|
|
2018-03-04 |
Impossible d’importer les fichiers suivants : %s
|
|
664. |
_Reverse order
|
|
2018-03-04 |
Inve_rser l’ordre
|
|
704. |
Checks the spelling of the current document.
|
|
2018-03-04 |
Vérifie l’orthographe du document actuel.
|
|
1089. |
Insert Date/Time
|
|
2018-03-04 |
Insérer la date et l’heure
|
|
1090. |
Inserts current date and time at the cursor position.
|
|
2018-03-04 |
Insère la date et l’heure actuelles à l’emplacement du curseur.
|
|
1093. |
Configure date/time plugin
|
|
2018-03-04 |
Configurer le greffon d’insertion de date et d’heure
|
|
1094. |
Insert Date and Time
|
|
2018-03-04 |
Insérer la date et l’heure
|