|
106.
|
|
|
Character Codings
|
|
|
|
Amgodiadau Nodau
|
|
Translated and reviewed by
Rhys Jones
|
|
|
|
Located in
../gedit/dialogs/gedit-encodings-dialog.c:315
|
|
107.
|
|
|
_Description
|
|
|
|
_Disgrifiad
|
|
Translated and reviewed by
Rhys Jones
|
|
|
|
Located in
gedit/resources/ui/gedit-encodings-dialog.ui:139
gedit/resources/ui/gedit-encodings-dialog.ui:217
|
|
108.
|
|
|
_Encoding
|
|
|
|
_Amgodiad
|
|
Translated and reviewed by
Rhys Jones
|
|
|
|
Located in
gedit/resources/ui/gedit-encodings-dialog.ui:151
gedit/resources/ui/gedit-encodings-dialog.ui:228
|
|
109.
|
|
|
A_vailable encodings:
|
|
|
|
Amgodiadau ar _gael:
|
|
Translated and reviewed by
Rhys Jones
|
|
|
|
Located in
../gedit/gedit-encodings-dialog.ui.h:2
|
|
110.
|
|
|
Character codings
|
|
|
|
Amgodiadau nodau
|
|
Translated and reviewed by
Rhys Jones
|
|
|
|
Located in
../gedit/dialogs/gedit-encodings-dialog.glade2.h:2
|
|
111.
|
|
|
E_ncodings shown in menu:
|
|
|
|
_Amgodiadau a ddangosir yn y ddewislen:
|
|
Translated and reviewed by
Rhys Jones
|
|
|
|
Located in
../gedit/gedit-encodings-dialog.ui.h:5
|
|
112.
|
|
|
Open Location
|
|
|
|
Lleoliad Agor
|
|
Translated and reviewed by
Rhys Jones
|
|
|
|
Located in
../gedit/dialogs/gedit-dialog-uri.c:91
|
|
113.
|
|
|
Ch_aracter coding:
|
|
|
|
Amgodiad _nodau:
|
|
Translated and reviewed by
Rhys Jones
|
|
|
|
Located in
../gedit/dialogs/uri.glade2.h:2
|
|
114.
|
|
|
Enter the _location (URI) of the file you would like to open:
|
|
|
|
Gosodwch _lleoliad (URI) y ffeil hoffwch ei agor:
|
|
Translated and reviewed by
Rhys Jones
|
|
|
|
Located in
../gedit/dialogs/uri.glade2.h:3
|
|
115.
|
|
|
Push this button to select the font to be used by the editor
|
|
|
|
Gwasgwch y botwm hwn er mwyn dewis y ffont i'w ddefnyddio gan y golygydd
|
|
Translated and reviewed by
Rhys Jones
|
|
|
|
Located in
../gedit/dialogs/gedit-preferences-dialog.c:649
|