|
96.
|
|
|
If you don't save, changes from the last hour and %d minute will be permanently lost.
|
|
|
If you don't save, changes from the last hour and %d minutes will be permanently lost.
|
|
|
|
Ако не запазите файла, промените от последния час и %d минута ще бъдат загубени безвъзвратно.
|
|
Translated by
Rostislav Raykov
|
|
Reviewed by
Alexander Shopov
|
In upstream: |
|
Ако не изберете „Запазване“, промените от последния час и %d минута ще бъдат загубени безвъзвратно.
|
|
|
Suggested by
Rostislav Raykov
|
|
|
Ако не запазите файла, промените от последния час и %d минути ще бъдат загубени безвъзвратно.
|
|
Translated by
Rostislav Raykov
|
|
Reviewed by
Alexander Shopov
|
In upstream: |
|
Ако не изберете „Запазване“, промените от последния час и %d минути ще бъдат загубени безвъзвратно.
|
|
|
Suggested by
Rostislav Raykov
|
|
|
|
Located in
../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:370
|
|
97.
|
|
|
If you don't save, changes from the last %d hour will be permanently lost.
|
|
|
If you don't save, changes from the last %d hours will be permanently lost.
|
|
|
|
Ако не изберете „Запазване“, промените от последния час ще бъдат загубени безвъзвратно.
|
|
Translated and reviewed by
Alexander Shopov
|
|
|
Ако не изберете „Запазване“, промените от последните %d часа ще бъдат загубени безвъзвратно.
|
|
Translated and reviewed by
Alexander Shopov
|
|
|
|
Located in
../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:385
|
|
98.
|
|
|
Changes to document "%s " will be permanently lost.
|
|
|
|
Промените направени по документа „%s “ ще бъдат загубени безвъзвратно.
|
|
Translated and reviewed by
Rostislav Raykov
|
|
|
|
Located in
../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:479
|
|
99.
|
|
|
Save changes to document "%s " before closing?
|
|
|
|
Искате ли да запазите промените по документа „%s “ преди да бъде затворен?
|
|
Translated by
Yavor Doganov
|
|
|
|
Located in
../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:484
|
|
100.
|
|
|
Saving has been disabled by the system administrator.
|
|
|
|
Запазването е изключено от системния администратор.
|
|
Translated and reviewed by
Rostislav Raykov
|
|
|
|
Located in
gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:438
gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:562
|
|
101.
|
|
|
Changes to %d document will be permanently lost.
|
|
|
Changes to %d documents will be permanently lost.
|
|
|
|
Промените направени по %d документ ще бъдат загубени безвъзвратно.
|
|
Translated and reviewed by
Rostislav Raykov
|
|
|
Промените направени по %d документа ще бъдат загубени безвъзвратно.
|
|
Translated and reviewed by
Rostislav Raykov
|
|
|
|
Located in
gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:504
|
|
102.
|
|
|
There is %d document with unsaved changes. Save changes before closing?
|
|
|
There are %d documents with unsaved changes. Save changes before closing?
|
|
|
|
Има %d документ с незапазени промени. Да бъде ли запазен преди затварянето?
|
|
Translated by
Rostislav Raykov
|
|
Reviewed by
Alexander Shopov
|
|
|
Има %d документа с незапазени промени. Да бъдат ли запазени преди затварянето?
|
|
Translated by
Rostislav Raykov
|
|
Reviewed by
Alexander Shopov
|
|
|
|
Located in
gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:470
|
|
103.
|
|
|
Docum_ents with unsaved changes:
|
|
|
|
Документи с _незапазени промени:
|
|
Translated and reviewed by
Rostislav Raykov
|
|
|
|
Located in
gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:538
|
|
104.
|
|
|
S_elect the documents you want to save:
|
|
|
|
Изберете докум_ентите, които искате да запазите:
|
|
Translated by
Alexander Shopov
|
|
|
|
Located in
gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:493
|
|
105.
|
|
|
If you don't save, all your changes will be permanently lost.
|
|
|
|
Ако не изберете „Запазване“, всичките ви промени ще бъдат загубени безвъзвратно.
|
|
Translated by
Alexander Shopov
|
|
Reviewed by
Krasimir Chonov
|
|
|
|
Located in
../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:562
|