|
386.
|
|
|
Server response did not contain authorization data
|
|
|
|
La resposta del servidor no contenia dades d'autorització
|
|
Translated and reviewed by
Xavi Conde
|
|
|
|
Located in
src/camel/camel-sasl-digest-md5.c:900
|
|
387.
|
|
|
Server response contained incomplete authorization data
|
|
|
|
La resposta del servidor contenia dades d'autorització incompletes
|
|
Translated and reviewed by
Xavi Conde
|
|
|
|
Located in
src/camel/camel-sasl-digest-md5.c:921
|
|
388.
|
|
|
Server response does not match
|
|
|
|
La resposta del servidor no concorda
|
|
Translated and reviewed by
Xavi Conde
|
|
|
|
Located in
src/camel/camel-sasl-digest-md5.c:934
|
|
389.
|
|
|
GSSAPI
|
|
|
|
GSSAPI
|
|
Translated and reviewed by
Xavi Conde
|
|
|
|
Located in
src/camel/camel-sasl-gssapi.c:88
|
|
390.
|
|
|
This option will connect to the server using Kerberos 5 authentication.
|
|
|
|
Amb aquesta opció es connectarà al servidor que utilitza l'autenticació basada en Kerberos 5.
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
Located in
src/camel/camel-sasl-gssapi.c:90
|
|
391.
|
|
|
The specified mechanism is not supported by the provided credential, or is unrecognized by the implementation.
|
|
|
|
La credencial proporcionada no implementa el mecanisme especificat, o bé la implementació no la reconeix.
|
|
Translated by
David Planella
|
|
|
|
Located in
src/camel/camel-sasl-gssapi.c:196
|
|
392.
|
|
|
The provided target_name parameter was ill-formed.
|
|
|
|
El paràmetre target_name proporcionat estava mal format.
|
|
Translated and reviewed by
Xavi Conde
|
|
|
|
Located in
src/camel/camel-sasl-gssapi.c:201
|
|
393.
|
|
|
The provided target_name parameter contained an invalid or unsupported type of name.
|
|
|
|
El paràmetre target_name proporcionat contenia un tipus de nom no implementat o no vàlid.
|
|
Translated by
David Planella
|
|
|
|
Located in
src/camel/camel-sasl-gssapi.c:204
|
|
394.
|
|
|
The input_token contains different channel bindings to those specified via the input_chan_bindings parameter.
|
|
|
|
L'input_token conté vinculacions a canals diferents de les especificades mitjançant el paràmetre input_chan_bindings.
|
|
Translated and reviewed by
Xavi Conde
|
|
|
|
Located in
src/camel/camel-sasl-gssapi.c:208
|
|
395.
|
|
|
The input_token contains an invalid signature, or a signature that could not be verified.
|
|
|
|
L'input_token conté una signatura no vàlida, o bé una signatura que no es pot verificar.
|
|
Translated by
David Planella
|
|
|
|
Located in
src/camel/camel-sasl-gssapi.c:213
|