|
921.
|
|
|
The GNOME Web Browser is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.
|
|
|
|
گىنوم توركۆرگۈنى تارقىتىشتىكى مەقسەت سىزگە قۇلايلىق ئېلىپ كېلىش، ئەمما سودا ياكى باشقا ئالاھىدە قوللىنىشقا نىسبەتەن ھېچقانداق كاپالەت يوق. ھەمدە مۇئەييەن ئىشلىتىشتە سىز ئارزۇ قىلغان نەتىجىگە ئېرىشىشتە كاپالەتكە ئىگە ئەمەس. GNU ئادەتتىكى ئاممىۋى ئىجازەت كېلىشىمىنى كۆرۈپ تېخىمۇ كۆپ تەپسىلاتقا ئېرىشىڭ.
|
|
Translated by
Gheyret T.Kenji
|
|
|
|
Located in
../src/window-commands.c:773
|
|
922.
|
|
|
You should have received a copy of the GNU General Public License along with the GNOME Web Browser; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
|
|
|
|
سىز گىنوم توركۆرگۈنى تاپشۇرۇۋېلىش بىلەن بىللە GNU ئادەتتىكى ئاممىۋى ئىجازەت كېلىشىمىنىڭ كۆچۈرۈلمىسىدىن بىر نۇسخا تاپشۇرۇۋالىسىز؛ ئەگەر تاپشۇرۇۋالمىغان بولسىڭىز ئەركىن يۇمشاق دېتال ۋەخپىسىگە خەت يېزىڭ. مەنزىل: 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
|
|
Translated by
Gheyret T.Kenji
|
|
|
|
Located in
../src/window-commands.c:777
|
|
923.
|
|
|
Contact us at:
|
|
|
|
بىز بىلەن ئالاقىلىشىڭ:
|
|
Translated by
Gheyret T.Kenji
|
|
|
|
Located in
src/window-commands.c:612 src/window-commands.c:635
|
|
924.
|
|
|
Contributors:
|
|
|
|
تۆھپىكارلار:
|
|
Translated by
Gheyret T.Kenji
|
|
|
|
Located in
src/window-commands.c:618
|
|
925.
|
|
|
Past developers:
|
|
|
|
ئىلگىرىكى ئىجادكارلار:
|
|
Translated by
Gheyret T.Kenji
|
|
|
|
Located in
../src/window-commands.c:831
|
|
926.
|
|
|
Lets you view web pages and find information on the internet.
Powered by %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Translated and reviewed by
Gheyret T.Kenji
|
|
|
|
Located in
../src/window-commands.c:864
|
|
927.
|
|
|
translator-credits
|
|
|
Translators: This is a special message that shouldn't be translated
* literally. It is used in the about box to give credits to
* the translators.
* Thus, you should translate it to your name and email address.
* You should also include other translators who have contributed to
* this translation; in that case, please write each of them on a separate
* line seperated by newlines (\n).
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
Gheyret T.Kenji
|
|
Located in
src/window-commands.c:671
|
|
928.
|
|
|
GNOME Web Browser Website
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../src/window-commands.c:893
|