Translations by Adi Roiban
Adi Roiban has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
78. |
Determines how transparency should be indicated. Valid values are CHECK_PATTERN, COLOR and NONE. If COLOR is choosen, then the trans_color key determines the used color value.
|
|
2008-10-12 |
Determină felul în care ar trebui indicată transparența. Valorile valide sunt „CHECK_PATTERN”, „COLOR” și „NONE”. Dacă este aleasă „COLOR”, atunci cheia trans_color determină valoarea utilizată a culorii.
|
|
79. |
If the transparency key has the value COLOR, then this key determines the color which is used for indicating transparency.
|
|
2008-10-12 |
În cazul în care cheia de transparență are valoarea „COLOR”, atunci această cheie determină culoarea care este utilizată pentru a indica transparența.
|
|
80. |
If this is set to FALSE small images will not be stretched to fit into the screen initially.
|
|
2008-10-12 |
Dacă aceasta este setată la „FALSE” atunci imaginile mici nu vor fi mărite pentru a se potrivi dimensiunii ecranului.
|
|
81. |
Image collection pane position. Set to 0 for bottom; 1 for left; 2 for top; 3 for right.
|
|
2008-10-12 |
Poziția panoului colecției de imagini. Setat la „0” pentru jos; „1” pentru stânga; „2” pentru sus; „3” pentru dreapta.
|
|
85. |
Scroll wheel zoom
|
|
2008-10-12 |
Sclare cu rotița de derulare
|
|
89. |
Show/hide the window statusbar.
|
|
2009-02-12 |
Afișează/ascunde bara de stare a ferestrei.
|
|
90. |
Show/hide the window toolbar.
|
|
2008-10-12 |
Afișează/ascunde bara cu unelte a ferestrei.
|
|
91. |
The multiplier to be applied when using the mouse scroll wheel for zooming. This value defines the zooming step used for each scroll event. For example, 0.05 results in a 5% zoom increment for each scroll event and 1.00 result in a 100% zoom increment.
|
|
2008-10-12 |
Multiplicator care să fie aplicat când se utilizează rotița de derulare a mausului pentru scalare. Aceasta valoare definește pasul scalării pentru fiecare eveniment de derulare. De exemplu, 0.05 înseamnă o creștere de 5% a scalării pentru fiecare eveniment de derulare și 1.00 înseamnă o creștere 100% a scalării.
|
|
96. |
Whether the image should be interpolated on zoom or not. This leads to better quality but is somewhat slower than non interpolated images.
|
|
2008-10-12 |
Dacă imaginea ar trebui să fie interpolată la scalare sau nu. Aceasta implică o calitate mai bună, dar și o viteză scăzută pentru imaginile interpolate.
|
|
97. |
Whether the image should be rotated automatically based on EXIF orientation.
|
|
2008-10-12 |
Imaginile sunt rotite automat în funcție de informațiile de orientare EXIF.
|
|
2007-03-20 |
Imaginile sunt rotite automat în funcţie de informaţiile de orientare EXIF.
|
|
98. |
Whether the scroll wheel should be used for zooming or not.
|
|
2008-10-12 |
Dacă rotița de derulare să fie folosită pentru scalare sau nu.
|
|
99. |
Zoom multiplier
|
|
2008-10-12 |
Multiplicator scalare
|
|
114. |
No image loaded.
|
|
2008-10-12 |
Nicio imagine încărcată.
|
|
116. |
Couldn't create temporary file for saving: %s
|
|
2009-02-12 |
Nu s-a putut crea un fișier temporar pentru salvare: %s
|
|
117. |
Couldn't allocate memory for loading JPEG file
|
|
2008-10-12 |
Nu s-a putut aloca memorie pentru încărcarea imaginii JPEG
|
|
120. |
Image Taking Conditions
|
|
2009-02-12 |
Condiții realizare fotografie
|
|
125. |
XMP Rights Management
|
|
2009-02-12 |
Administrator de drepturi XMP
|
|
129. |
%a, %d %B %Y %X
|
|
2008-09-22 |
%a, %d %B %Y %X
|
|
130. |
%a, %d %B %Y
|
|
2008-09-22 |
%a, %d %B %Y
|
|
131. |
_Retry
|
|
2008-01-25 |
_Reîncearcă
|
|
135. |
Image Settings
|
|
2008-10-12 |
Preferințe imagine
|
|
2007-03-20 |
Preferinţe imagine
|
|
2007-03-20 |
Preferinţe imagine
|
|
136. |
Image
|
|
2007-03-20 |
Imagine
|
|
137. |
The image whose printing properties will be setup
|
|
2008-10-12 |
Imaginea pentru care se configurează proprietățile de tipărire
|
|
2007-03-20 |
Imaginea pentru care se configurează proprietăţile de imprimare
|
|
138. |
Page Setup
|
|
2007-03-20 |
Configurare pagină
|
|
139. |
The information for the page where the image will be printed
|
|
2008-10-12 |
Informațiile pentru pagina pe care va fi tipărită imaginea
|
|
2007-03-20 |
Informaţiile pentru pagina pe care va fi imprimată imaginea
|
|
140. |
Position
|
|
2008-10-12 |
Poziție
|
|
2007-03-20 |
Poziţia
|
|
141. |
_Left:
|
|
2007-03-20 |
_Stânga:
|
|
142. |
_Right:
|
|
2009-02-12 |
D_reapta:
|
|
2007-03-20 |
_Dreapta:
|
|
2007-03-20 |
_Dreapta:
|
|
2007-03-20 |
_Dreapta:
|
|
143. |
_Top:
|
|
2007-03-20 |
S_us:
|
|
144. |
_Bottom:
|
|
2007-03-20 |
_Jos:
|
|
145. |
C_enter:
|
|
2007-03-20 |
C_entru:
|
|
146. |
None
|
|
2007-03-20 |
Nici unul
|
|
147. |
Horizontal
|
|
2007-03-20 |
Orizontal
|
|
148. |
Vertical
|
|
2007-03-20 |
Vertical
|
|
149. |
Both
|
|
2007-03-20 |
Ambele
|
|
150. |
Size
|
|
2007-03-20 |
Mărime
|
|
151. |
_Width:
|
|
2008-10-12 |
_Lățime:
|
|
2007-03-20 |
_Lăţime:
|
|
152. |
_Height:
|
|
2008-10-12 |
Î_nălțime:
|
|
2007-03-20 |
_Înălţime:
|
|
153. |
_Scaling:
|
|
2007-03-20 |
_Scalare:
|