Translations by Adi Roiban
Adi Roiban has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Show “_%s”
|
|
2008-10-12 |
Arată „_%s”
|
|
2. |
_Move on Toolbar
|
|
2009-02-12 |
_Mută în bara de unelte
|
|
2008-10-12 |
_Mută în bara cu unelte
|
|
2008-10-12 |
_Mută în bara cu unelte
|
|
3. |
Move the selected item on the toolbar
|
|
2009-02-12 |
Mută elementul selectate pe bara de unelte
|
|
2008-10-12 |
Mută elementul selectate pe bara cu unelte
|
|
2008-10-12 |
Mută elementul selectate pe bara cu unelte
|
|
4. |
_Remove from Toolbar
|
|
2009-02-12 |
Ște_rge din bara de unelte
|
|
2008-10-12 |
Ște_rge din bara cu unelte
|
|
2008-10-12 |
Ște_rge din bara cu unelte
|
|
5. |
Remove the selected item from the toolbar
|
|
2009-02-12 |
Șterge elementul ales din bara de unelte
|
|
6. |
_Delete Toolbar
|
|
2009-02-12 |
Șter_ge bara de unelte
|
|
2008-10-12 |
Șter_ge bara cu unelte
|
|
2008-10-12 |
Șter_ge bara cu unelte
|
|
7. |
Remove the selected toolbar
|
|
2009-02-12 |
Șterge bara de unelte aleasă
|
|
2008-10-12 |
Șterge bara cu unelte aleasă
|
|
2008-10-12 |
Șterge bara cu unelte aleasă
|
|
10. |
Activate fullscreen mode with double-click
|
|
2008-09-22 |
Activare mod pe tot ecranul cu dublu-clic
|
|
11. |
Fullscreen with double-click
|
|
2008-09-22 |
Pe tot ecranul cu dublu-clic
|
|
12. |
Reload Image
|
|
2008-09-22 |
Reîncarcă imaginea
|
|
13. |
Reload current image
|
|
2008-09-22 |
Reîncarcă imaginea curentă
|
|
14. |
Date in statusbar
|
|
2008-09-22 |
Data în bara de stare
|
|
15. |
Shows the image date in the window statusbar
|
|
2008-09-22 |
Afișează data imaginii în bara de stare a ferestrei
|
|
18. |
<b>Aperture Value:</b>
|
|
2009-02-12 |
<b>Valoare diafragmă:</b>
|
|
21. |
<b>Camera Model:</b>
|
|
2009-02-12 |
<b>Model cameră:</b>
|
|
23. |
<b>Date/Time:</b>
|
|
2008-05-03 |
<b>Dată/Oră:</b>
|
|
30. |
<b>ISO Speed Rating:</b>
|
|
2009-02-12 |
<b>Viteză ISO:</b>
|
|
33. |
<b>Metering Mode:</b>
|
|
2009-02-12 |
<b>Mod de măsurare:</b>
|
|
37. |
General
|
|
2008-10-12 |
Generale
|
|
2008-04-30 |
General
|
|
2008-04-30 |
General
|
|
38. |
Image Properties
|
|
2009-02-12 |
Proprietăți imagine
|
|
40. |
_Next
|
|
2008-10-12 |
Î_nainte
|
|
41. |
_Previous
|
|
2008-10-12 |
Îna_poi
|
|
45. |
<small><i><b>%f:</b> original filename</i></small>
|
|
2009-02-12 |
<small><i><b>%f:</b> nume original fișier</i></small>
|
|
49. |
Filename format:
|
|
2009-02-12 |
Format nume fișier:
|
|
55. |
<b>Image Enhancements</b>
|
|
2008-10-12 |
<b>Îmbunătățiri imagine</b>
|
|
2007-03-20 |
<b>Îmbunătăţire imagine</b>
|
|
2007-03-20 |
<b>Îmbunătăţire imagine</b>
|
|
56. |
<b>Image Zoom</b>
|
|
2008-10-12 |
<b>Scalare imagine</b>
|
|
60. |
As check _pattern
|
|
2009-02-12 |
Ca _model mozaic
|
|
63. |
E_xpand images to fit screen
|
|
2007-03-20 |
E_xtinde imaginea pentru a umple ecranul
|
|
67. |
Slideshow
|
|
2008-10-12 |
Afișare succesivă
|
|
2007-03-20 |
Afişare succesivă
|
|
68. |
Smooth images when _zoomed
|
|
2008-10-12 |
Nete_zește imaginile când sunt scalate
|
|
2007-03-20 |
Netezeşte imaginile când sunt mărite
|
|
69. |
_Automatic orientation
|
|
2007-03-20 |
Orientare _automată
|
|
75. |
Allow zoom greater than 100% initially
|
|
2009-02-12 |
Permite scalarea inițială mai mare de 100%
|
|
2008-10-12 |
Permite sclarea inițial mai mare de 100%
|
|
76. |
Automatic orientation
|
|
2007-03-20 |
Orientare automată
|