|
737.
|
|
|
(no `control' file in control archive!)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(pas de fichier « [nbsp] control [nbsp] » dans l'archive de contrôle [nbsp] !)
|
|
Translated and reviewed by
Christian Perrier
|
|
|
|
Located in
dpkg-deb/info.c:186
|
|
738.
|
|
|
could not open the `control' component
|
|
|
|
ne peut pas ouvrir le composant «[nbsp] control[nbsp] »
|
|
Translated and reviewed by
Christian Perrier
|
|
|
|
Located in
dpkg-deb/info.c:222
|
|
739.
|
|
|
failed during read of `control' component
|
|
|
|
échec survenu pendant la lecture du composant «[nbsp] control[nbsp] »
|
|
Translated and reviewed by
Christian Perrier
|
|
|
|
Located in
dpkg-deb/info.c:261
|
|
740.
|
|
|
Error in format
|
|
|
|
Erreur dans le format
|
|
Translated and reviewed by
Christian Perrier
|
|
|
|
Located in
dpkg-deb/info.c:278
|
|
741.
|
|
|
--contents takes exactly one argument
|
|
|
|
--contents prend exactement un paramètre
|
|
Translated by
Frédéric Bothamy
|
|
Reviewed by
Frédéric Bothamy
|
|
|
|
Located in
dpkg-deb/info.c:328
|
|
742.
|
|
|
Debian ` %s ' package archive backend version %s .
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Outil %s de gestion en arrière-plan des archives Debian, version %s .
|
|
Translated and reviewed by
Frédéric Bothamy
|
|
|
|
Located in
dpkg-deb/main.c:54
|
|
743.
|
|
|
Commands:
-b|--build <directory> [<deb>] Build an archive.
-c|--contents <deb> List contents.
-I|--info <deb> [<cfile> ...] Show info to stdout.
-W|--show <deb> Show information on package(s)
-f|--field <deb> [<cfield> ...] Show field(s) to stdout.
-e|--control <deb> [<directory>] Extract control info.
-x|--extract <deb> <directory> Extract files.
-X|--vextract <deb> <directory> Extract & list files.
--fsys-tarfile <deb> Output filesystem tarfile.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Commandes [nbsp] :
-b|--build <répertoire> [<deb>] Construire une archive.
-c|--contents <deb> Lister le contenu.
-I|--info <deb> [<cfile>...] Afficher les informations sur
la sortie standard.
-W|--show <deb> Montrer des informations sur
le paquet.
-f|--field <deb> [<cfield>...] Afficher le(s) champ(s) sur la
sortie standard.
-e|--control <deb> [<répertoire>] Extraire l'information de contrôle.
-x|--extract <deb> <répertoire> Extraire les fichiers.
-X|--vextract <deb> <répertoire> Extraire et lister les fichiers.
--fsys-tarfile <deb> Restituer le système de fichiers
de l'archive tar.
|
|
Translated and reviewed by
Frédéric Bothamy
|
|
|
|
Located in
dpkg-deb/main.c:75
|
|
744.
|
|
|
<deb> is the filename of a Debian format archive. ![](/@@/translation-newline)
<cfile> is the name of an administrative file component. ![](/@@/translation-newline)
<cfield> is the name of a field in the main `control' file.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<deb> est le nom de fichier d'une archive au format Debian. ![](/@@/translation-newline)
<cfile> est le nom d'un composant fichier administratif. ![](/@@/translation-newline)
<cfield> est le nom d'un champ dans le fichier « [nbsp] control [nbsp] » principal.
|
|
Translated and reviewed by
Frédéric Bothamy
|
|
|
|
Located in
dpkg-deb/main.c:93
|
|
745.
|
|
|
Options:
--showformat=<format> Use alternative format for --show.
-D Enable debugging output.
--old, --new Select archive format.
--nocheck Suppress control file check (build bad
packages).
-z# Set the compression level when building.
-Z<type> Set the compression type used when building.
Allowed values: gzip, bzip2, lzma, none.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Options [nbsp] :
--showformat=<format> Utiliser un formatage alternatif pour --show.
-D Activer la sortie de débogage.
--old, --new Contrôler le format d'archive.
--no-check Supprimer la vérification du fichier control
(construit des paquets abîmés).
-z# Utiliser la compression lors de la construction.
-Z<type> Indiquer le type de compression utilisée
pour la construction.
Valeurs possibles [nbsp] : gzip, bzip2, lzma, none.
|
|
Translated and reviewed by
Frédéric Bothamy
|
|
|
|
Located in
dpkg-deb/main.c:100
|
|
746.
|
|
|
![](/@@/translation-newline)
Use `dpkg' to install and remove packages from your system, or ![](/@@/translation-newline)
`dselect' or `aptitude' for user-friendly package management. Packages ![](/@@/translation-newline)
unpacked using `dpkg-deb --extract' will be incorrectly installed !
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
![](/@@/translation-newline)
Utilisez « [nbsp] dpkg [nbsp] » pour installer et supprimer des paquets de votre ![](/@@/translation-newline)
système, ou « [nbsp] dselect [nbsp] » ou « [nbsp] aptitude [nbsp] » pour une gestion conviviale ![](/@@/translation-newline)
des paquets. ![](/@@/translation-newline)
Les paquets dépaquetés en utilisant « [nbsp] dpkg-deb --extract [nbsp] » seront ![](/@@/translation-newline)
incorrectement installés.
|
|
Translated and reviewed by
Frédéric Bothamy
|
|
|
|
Located in
dpkg-deb/main.c:121
|