Browsing Basque translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Basque guidelines.
774783 of 986 results
774.
--join requires one or more part file arguments
--join: zati fitxategiko argumentu bat edo gehiago behar ditu
Translated by Piarres Beobide
775.
part %d is missing
%d zatia falta da
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
Located in src/split/join.c
776.
Debian `%s' package split/join tool; version %s.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Debian paketeak zatitu/batzeko '%s' tresna; %s bertsioa.
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Reviewed by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in dpkg-split/main.c:47
777.
Copyright (C) 1994-1996 Ian Jackson.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Copyright (C) 1994-1996 Ian Jackson.
Translated and reviewed by Piarres Beobide
Located in dpkg-split/main.c:49
778.
Commands:
-s|--split <file> [<prefix>] Split an archive.
-j|--join <part> <part> ... Join parts together.
-I|--info <part> ... Display info about a part.
-a|--auto -o <complete> <part> Auto-accumulate parts.
-l|--listq List unmatched pieces.
-d|--discard [<filename> ...] Discard unmatched pieces.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Komandoak:
-s|--split <fitxat.> [<aurrizkia>] Artxiboa zatitzen du.
-j|--join <zatia> <zatia> ... Zatiak elkartzen ditu.
-I|--info <zatia> ... Erakutsi zatiaren informazioa.
-a|--auto -o <osoa> <zatia> Metatu automatikoki zatiak.
-l|--listq Zerrendatu bat ez datozenak.
-d|--discard [<fitxategia> ...] Baztertu bat ez datozenak.

Translated and reviewed by Piarres Beobide
Located in src/split/main.c
779.
Options:
--depotdir <directory> Use <directory> instead of %s/%s.
-S|--partsize <size> In KiB, for -s (default is 450).
-o|--output <file> For -j (default is <package>-<version>.deb).
-Q|--npquiet Be quiet when -a is not a part.
--msdos Generate 8.3 filenames.

Exit status: 0 = OK; 1 = -a is not a part; 2 = trouble!
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Aukerak: --depotdir <direktorioa> <direktorioa> erabili %s/%s beharrean
-S|--partsize <tamaina> (Kb-tan, `-s'rekin, lehenetsia: 450)
-o|--output <fitxategia> (`-j'rekin, lehenetsia: <paketea>-<bertsioa>.deb)
-Q|--npquiet (ez erakutsi ezer -a zatia ez denean)
--msdos (sortu 8.3 fitxategi izenak)

Irteera egoera: 0 = Ados; 1 = -a ez da zatia; 2 = arazoak!
Translated by Piarres Beobide
Reviewed by Kees Cook
Located in dpkg-split/main.c:83
780.
Type dpkg-split --help for help.
Idatzi dpkg-split --help laguntza lortzeko.
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
Located in src/split/main.c
781.
error reading %.250s
errorea %.250s irakurtzean
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
Located in src/split/info.c
782.
unexpected end of file in %.250s
ustekabeko fitxategi amaiera %.250s-en
Translated by Colin Watson
Located in dpkg-split/main.c:115
783.
part size is far too large or is not positive
zatiaren tamaina handiegia da, edo ez da positiboa
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
Located in src/split/main.c
774783 of 986 results

This translation is managed by Ubuntu Basque Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Colin Watson, Ibai Oihanguren Sala, Iñaki Larrañaga Murgoitio, Iñaki Larrañaga Murgoitio, Jon Legarrea, Mikel Pascual Aldabaldetreku, Piarres Beobide.