|
143.
|
|
|
failed to open package info file `%.255s ' for reading
|
|
|
|
no s'ha pogut obrir el fitxer d'informació del paquet «%.255s » per la lectura
|
|
Translated by
Jordi Mallach
|
|
Reviewed by
JoanColl
|
In upstream: |
|
s'ha produït un error en obrir per a lectura el fitxer d'informació del paquet «%.255s »
|
|
|
Suggested by
Jordi Mallach
|
|
|
|
Located in
lib/dpkg/parse.c:335
|
|
145.
|
|
|
can't mmap package info file `%.255s '
|
|
|
|
no es pot executar «mmap» sobre el fitxer d'informació de paquet «%.255s »
|
|
Translated by
Guillem Jover
|
|
Reviewed by
JoanColl
|
In upstream: |
|
no es pot executar «mmap» sobre el fitxer «%.255s »
|
|
|
Suggested by
Jordi Mallach
|
|
|
|
Located in
lib/dpkg/parse.c:347
|
|
164.
|
|
|
failed to close after read: `%.255s '
|
|
|
|
no s'ha pogut tancar després de la lectura: «%.255s »
|
|
Translated by
Jordi Mallach
|
|
Reviewed by
JoanColl
|
In upstream: |
|
s'ha produït un error en tancar després de la lectura: «%.255s »
|
|
|
Suggested by
Jordi Mallach
|
|
|
|
Located in
lib/dpkg/parse.c:363
|
|
210.
|
|
|
file triggers record mentions illegal package name `%.250s ' (for interest in file `%.250s '): %.250s
|
|
|
|
el registre d'activadors de fitxer menciona el nom de paquet iŀlegal «%.250s » (per l'interès en el fitxer «%.250s »): %.250s
|
|
Translated by
Jordi Mallach
|
|
Reviewed by
JoanColl
|
In upstream: |
|
el registre d'activadors de fitxer menciona el nom de paquet iŀlegal «%.250s » (per l'interés en el fitxer «%.250s »): %.250s
|
|
|
Suggested by
Jordi Mallach
|
|
|
|
Located in
lib/dpkg/triglib.c:563
|
|
211.
|
|
|
triggers ci file `%.250s ' contains illegal trigger syntax in trigger name `%.250s ': %.250s
|
|
|
|
el fitxer d'informació de control dels activadors «%.250s » conté sintaxi d'activador iŀlegal al nom d'activador «%.250s »: %.250s
|
|
Translated by
Jordi Mallach
|
|
Reviewed by
JoanColl
|
In upstream: |
|
el fitxer d'informació de control dels galets «%.250s » conté sintàxi d'activador iŀlegal al nom d'activador «%.250s »: %.250s
|
|
|
Suggested by
Jordi Mallach
|
|
|
|
Located in
lib/dpkg/triglib.c:665
|
|
215.
|
|
|
unable to create triggers state directory `%.250s '
|
|
|
|
no es pot crear el directori d'estat dels activadors «%.250s »
|
|
Translated by
Jordi Mallach
|
|
Reviewed by
JoanColl
|
In upstream: |
|
no es pot crear el directorio d'estat dels activadors «%.250s »
|
|
|
Suggested by
Jordi Mallach
|
|
|
|
Located in
lib/dpkg/triglib.c:776
|
|
218.
|
|
|
fgets gave an empty string from `%.250s '
|
|
|
|
«fgets» ha donat una cadena buida des de «%.250s »
|
|
Translated by
Jordi Mallach
|
|
Reviewed by
JoanColl
|
In upstream: |
|
fgets ha donat una cadena buida des de «%.250s »
|
|
|
Suggested by
Jordi Mallach
|
|
|
|
Located in
lib/dpkg/utils.c:61
|
|
234.
|
|
|
archive contained object `%.255s ' of unknown type 0x%x
|
|
|
|
l'arxiu conté l'objecte «%.255s » de tipus 0x%x desconegut
|
|
Translated by
Jordi Mallach
|
|
Reviewed by
JoanColl
|
In upstream: |
|
l'arxiu conté l'objete «%.255s » de tipus 0x%x desconegut
|
|
|
Suggested by
Jordi Mallach
|
|
|
|
Located in
src/archives.c:561
|
|
372.
|
|
|
The following packages have been unpacked but not yet configured.
They must be configured using dpkg --configure or the configure
menu option in dselect for them to work:
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Els paquets següents han estat desempaquetats però encara no estan
configurats. S'han de configurar emprant dpkg --configure o l'opció
«configure» en dselect perquè funcionen:
|
|
Translated by
Jordi Mallach
|
|
Reviewed by
JoanColl
|
In upstream: |
|
Els paquets següents han estat desempaquetats però encara no estan
configurats. S'han de configurar emprant dpkg --configure o l'opció
«configure» en dselect perquè funcionen:
|
|
|
Suggested by
Jordi Mallach
|
|
|
|
Located in
src/main/enquiry.c
|
|
373.
|
|
|
The following packages are only half configured, probably due to problems
configuring them the first time. The configuration should be retried using
dpkg --configure <package> or the configure menu option in dselect:
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Els paquets següents només estan configurats a mitges, probablement
a causa de problemes en la configuració inicial. S'ha de reintentar
la configuració amb dpkg --configure <paquet> o l'opció configurar
en el menú de dselect:
|
|
Translated by
Jordi Mallach
|
|
Reviewed by
JoanColl
|
In upstream: |
|
Els paquets següents només estan configurats a mitges, probablement
a causa de problemes en la configuració inicial. S'ha de reintentar
la configuració amb dpkg --configure <paquet> o l'opció configurar
en el menú de dselect:
|
|
|
Suggested by
Jordi Mallach
|
|
|
|
Located in
src/main/enquiry.c
|