Browsing German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and German guidelines.
110 of 2040 results
1.
Warning: invalid layer range %lu - %lu
This is not an errror
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Warnung: ungültiger Ebenenbereich %lu - %lu
Translated and reviewed by Jens Seidel
Located in ../../po/../app/app_procs.c:213
2.
Warning: Layer %lu (%s) selected more than once.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Warnung: Ebene %lu (%s) wurde mehr als einmal ausgewählt.
Translated and reviewed by Jens Seidel
Located in ../../po/../app/app_procs.c:225
3.
Warning: Layer %d (%s) selected more than once.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Warnung: Ebene %d (%s) wurde mehr als einmal ausgewählt.
Translated and reviewed by Jens Seidel
Located in ../../po/../app/app_procs.c:251
4.
Warning: There is no layer named %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Warnung: Es gibt keine Ebene mit Namen %s
Translated and reviewed by Jens Seidel
Located in ../../po/../app/app_procs.c:260
5.
%s error: don't know how to export into %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s-Fehler: Es war nicht möglich, in %s zu exportieren
Translated by Christian Kirbach
Located in ../../po/../app/app_procs.c:342
6.
%s error: input and output file name is identical: %s
%s-Fehler: Eingabe- und Ausgabe-Dateiname sind identisch: %s
Translated and reviewed by Christian Neumair
Located in ../../po/../app/app_procs.c:351
7.
%s error: need valid input file %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s-Fehler: Eine gültige Eingabedatei %s ist erforderlich
Translated and reviewed by Christian Neumair
Located in ../../po/../app/app_procs.c:359
8.
%s --> %s
if (!quiet)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s --> %s
Translated and reviewed by Christian Neumair
Located in ../../po/../app/app_procs.c:387
9.
Can't find output format/filter %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Ausgabeformat/-filter »%s« nicht gefunden
Translated and reviewed by Jens Seidel
Located in ../../po/../app/app_procs.c:562
10.
Select the filter/format out of: %s
Translators:  The argument is a list of options, not to be translated
Ausgabeformat/-filter auswählen: %s
Translated and reviewed by Jens Seidel
Located in ../../po/../app/app_procs.c:706
110 of 2040 results

This translation is managed by Ubuntu German Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Andreas Nagl, Azd325, Christian Kirbach, Christian Neumair, Dennis Baudys, Felix, Ghenrik, Hans Breuer, Hendrik Richter, Hendrik Schrieber, Jens Seidel, Keruskerfuerst, Marcel Schmücker, Mario Blättermann, Sebastian, Sebastian Brocks, Torsten Franz, dt, gandro, hangy, i486.