|
62.
|
|
|
boot: rescue acpi=off
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><informalexample><screen>
|
|
|
|
boot: rescue acpi=off
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
help.xml:303
|
|
63.
|
|
|
There is no dedicated rescue mode on this CD. However, since the entire system runs from the CD, it is possible to use the command-line and/or graphical tools provided to rescue a broken system, and to use a web browser to search for help. Extensive advice is available online for most kinds of problems that might cause your normal system to fail to boot correctly.
|
|
|
|
Det finns inget dedicerat räddningsläge på den här cd-skivan. Eftersom hela systemet kör från cd-skivan, är det även möjligt att använda kommandoraden och/eller de grafiska verktygen för att rädda ett trasigt system, och använda en webbläsare för att söka efter hjälp. Omfattande råd finns tillgängliga online för de flesta sorters problem som kan orsaka att ditt normala system misslyckas att starta upp korrekt.
|
|
Translated by
Daniel Nylander
|
|
Reviewed by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
help.xml:334
|
|
64.
|
|
|
SPECIAL BOOT PARAMETERS - OVERVIEW
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
|
|
|
|
SPECIELLA UPPSTARTSPARAMETRAR - ÖVERSIKT
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
help.xml:356
|
|
65.
|
|
|
On a few systems, you may need to specify a parameter at the <literal>boot:</literal> prompt in order to boot the system.
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
På ett fåtal system kan du behöva att ange en parameter vid <literal>boot:</literal>-prompten för att kunna starta upp systemet.
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
help.xml:363
|
|
66.
|
|
|
On a few systems, you may need to specify a parameter by pressing F6 in order to boot the system.
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
På ett fåtal system kan du behöva att ange en parameter genom att trycka på F6 för att kunna starta upp systemet.
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
help.xml:367
|
|
67.
|
|
|
For example, Linux may not be able to autodetect your hardware, and you may need to explicitly specify its location or type for it to be recognized.
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Exempelvis, Linux kanske inte kan identifiera din maskinvara automatiskt och du kan behöva ange specifikt dess plats eller typ för att den ska kännas igen.
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
help.xml:371
|
|
68.
|
|
|
For more information about what boot parameters you can use, press:
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
För mer information om vilka uppstartsparametrar du kan använda, tryck:
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
help.xml:377
|
|
69.
|
|
|
boot parameters for special machines
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><segmentedlist><seglistitem><seg>
|
|
|
|
uppstartsparametrar för speciella maskiner
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
help.xml:385
|
|
70.
|
|
|
boot parameters for various disk controllers
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><segmentedlist><seglistitem><seg>
|
|
|
|
uppstartsparametrar för olika diskkontroller
|
|
Translated by
Daniel Nylander
|
|
Reviewed by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
help.xml:390
|
|
71.
|
|
|
boot parameters understood by the install system
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><segmentedlist><seglistitem><seg>
|
|
|
|
uppstartsparametrar som accepteras av installationssystemet
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
help.xml:395
|