|
550.
|
|
|
Device in use
|
|
|
Type: error
Description
:sl2:
|
|
|
|
Tæki í notkun
|
|
Translated and reviewed by
Bjarki Sigursveinsson
|
|
|
|
Located in
../partman-base.templates:5001
|
|
551.
|
|
|
No modifications can be made to the device ${DEVICE} for the following reasons:
|
|
|
Type: error
Description
:sl2:
|
|
|
|
Ekki var hægt að gera breytingar á tækinu ${DEVICE} vegna eftirfarandi ástæðna:
|
|
Translated and reviewed by
Bjarki Sigursveinsson
|
|
|
|
Located in
../partman-base.templates:5001
|
|
552.
|
|
|
Partition in use
|
|
|
Type: error
Description
:sl2:
|
|
|
|
Disksneiðar í notkun:
|
|
Translated and reviewed by
Tómas A. Árnason
|
|
|
|
Located in
../partman-base.templates:6001
|
|
553.
|
|
|
No modifications can be made to the partition #${PARTITION} of device ${DEVICE} for the following reasons:
|
|
|
Type: error
Description
:sl2:
This should be translated as "partition *number* ${PARTITION}"
In short, ${PARTITION} will indeed contain the partition
NUMBER and not the partition NAME
|
|
|
|
Engar breytingar eru leyfðar á disksneiðinni #${PARTITION} á drifinu ${DEVICE} vegna eftirfarandi:
|
|
Translated and reviewed by
Sveinn í Felli
|
In upstream: |
|
Engar breytingar eru leyfðar á sneiðina #${PARTITION} á drifinu ${DEVICE} vegna eftirfarandi:
|
|
|
Suggested by
Stefán Sigurjónsson
|
|
|
|
Located in
../partman-base.templates:6001
|
|
554.
|
|
|
This is an overview of your currently configured partitions and mount points. Select a partition to modify its settings (file system, mount point, etc.), a free space to create partitions, or a device to initialize its partition table.
|
|
|
Type: select
Description
:sl1:
|
|
|
|
Þetta er yfirlit yfir núverandi uppsettar disksneiðar og tengipunkta. Veldu disksneið til að breyta stillingum hennar (skráarkerfi, tengipunktur, o.s.frv.), laust pláss til að búa til disksneiðar, eða disk til að frumstilla disksneiðitöflur á.
|
|
Translated by
Sveinn í Felli
|
|
|
|
Located in
../partman-base.templates:9001
|
|
555.
|
|
|
Continue with the installation?
|
|
|
Type: boolean
Description
:sl2:
|
|
|
|
Halda áfram með uppsetningu?
|
|
Translated and reviewed by
Gunnlaugur Máni Hrólfsson
|
|
|
|
Located in
../partman-base.templates:10001
|
|
556.
|
|
|
No partition table changes and no creation of file systems have been planned.
|
|
|
Type: boolean
Description
:sl2:
|
|
|
|
Engar breytingar á disksneiðatöflu og engin ný skrárkerfi hafa verið áætluð.
|
|
Translated and reviewed by
Sveinn í Felli
|
|
|
|
Located in
../partman-base.templates:10001
|
|
557.
|
|
|
If you plan on using already created file systems, be aware that existing files may prevent the successful installation of the base system.
|
|
|
Type: boolean
Description
:sl2:
|
|
|
|
Athugaðu að ef þú ætlar þér að nota skráarkerfi sem þegar eru til, gæti það komið í veg fyrir farsæla uppsetningu á grunnkerfinu.
|
|
Translated and reviewed by
Gunnlaugur Máni Hrólfsson
|
|
|
|
Located in
../partman-base.templates:10001
|
|
558.
|
|
|
Write the changes to disks?
|
|
|
Type: boolean
Description
:sl1:
Type: boolean
Description
:sl1:
|
|
|
|
Skrifa breytingarnar á disk?
|
|
Translated and reviewed by
Gunnlaugur Máni Hrólfsson
|
|
|
|
Located in
../partman-base.templates:11001 ../partman-base.templates:12001
|
|
559.
|
|
|
If you continue, the changes listed below will be written to the disks. Otherwise, you will be able to make further changes manually.
|
|
|
Type: boolean
Description
:sl1:
Type: boolean
Description
:sl1:
|
|
|
|
Ef þú heldur áfram, verða neðangreindar breytingar skrifaðar á diskana. Annars getur þú gert frekari breytingar handvirkt.
|
|
Translated and reviewed by
Sveinn í Felli
|
In upstream: |
|
Ef þú heldur áfram, verða neðangreindar breytingar skrifaðar á diskana. Annar, getur þú gert frekari breytingar handvirkt.
|
|
|
Suggested by
Gunnlaugur Máni Hrólfsson
|
|
|
|
Located in
../partman-base.templates:11001 ../partman-base.templates:12001
|