Browsing Chinese (Traditional) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Chinese (Traditional) guidelines.
184193 of 1277 results
184.
failed to change ownership of %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
變更 %s 的所有者失敗
Translated by pan93412
Located in src/chown-core.c:183 src/chown-core.c:189
185.
ownership of %s retained as %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s 的所有者已保留為 %s
Translated by pan93412
Located in src/chown-core.c:196
186.
group of %s retained as %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s 的隸屬群組已保留為 %s
Translated by pan93412
Located in src/chown-core.c:197
187.
ownership of %s retained
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s 的所有權已保留
Translated by pan93412
Located in src/chown-core.c:198
188.
cannot dereference %s
無法取消 %s 的引用
Translated by pan93412
Located in src/chown-core.c:395
189.
changing ownership of %s
正在變更 %s 的所有者
Translated by pan93412
Located in src/chown-core.c:483
190.
changing group of %s
正在變更 %s 的隸屬群組
Translated by pan93412
Located in src/chown-core.c:484
191.
Usage: %s [OPTION]... [OWNER][:[GROUP]] FILE...
or: %s [OPTION]... --reference=RFILE FILE...
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
用法:%s [選項]... [所有者][:[群組]] 檔案...
 或:%s [選項]... --reference=參考檔案 檔案...
Translated by pan93412
Located in src/chown.c:78
192.
Change the owner and/or group of each FILE to OWNER and/or GROUP.
With --reference, change the owner and group of each FILE to those of RFILE.

-c, --changes like verbose but report only when a change is made
--dereference affect the referent of each symbolic link (this is
the default), rather than the symbolic link itself
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Translated and reviewed by fetag
Located in src/chown.c:85
193.
--from=CURRENT_OWNER:CURRENT_GROUP
change the owner and/or group of each file only if
its current owner and/or group match those specified
here. Either may be omitted, in which case a match
is not required for the omitted attribute.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--from=目前擁有者:目前群組
只當每個檔案的擁有者和群組符合選項所指定的,
才會更改擁有者和群組。其中一個可以省略,這時
已省略的屬性就不需要符合原有的屬性。
Translated and reviewed by Abel Cheung
Located in src/chown.c:109
184193 of 1277 results

This translation is managed by Ubuntu Traditional Chinese (Taiwan) Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Abel Cheung, Andrew Chang, Bryan, Cheng-Chia Tseng, Chih-Hsyuan Ho, Elmaz Yu, Frets, Henry Ho, Ken Ko, Tom K. C. Chiu, Walter Cheuk, Wu Shufei, Yuren Ju, acty, akong, carlos5918, fetag, ivnglloen, josé, missmomo0911, pan93412, poshenghsu, superybox, tonyni, yugu, 三分之一.