|
221.
|
|
|
not writing through dangling symlink %s
|
|
|
|
無法通過未指向有效檔案的符號連結 %s 進行寫入
|
|
Translated and reviewed by
Walter Cheuk
|
In upstream: |
|
無法透過符號連結 %s 進行操作
|
|
|
Suggested by
pan93412
|
|
|
|
Located in
src/copy.c:1483
|
|
274.
|
|
|
By default, sparse SOURCE files are detected by a crude heuristic and the
corresponding DEST file is made sparse as well. That is the behavior
selected by --sparse=auto. Specify --sparse=always to create a sparse DEST
file whenever the SOURCE file contains a long enough sequence of zero bytes.
Use --sparse=never to inhibit creation of sparse files.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
預設使用模式中,<來源> 檔案是否 sparse 檔案會由一種粗略的方式決定,而且相應
的 <目的地> 檔案也會是 sparse 檔案。此方式等於使用 --sparse=auto 選項。指定
--sparse=always 則只要 <來源> 檔含有足夠長的 0 位元組都會產生 sparse 的
<目的地> 檔案。
使用 --sparse=never 會禁止產生 sparse 檔案。
|
|
Translated by
Abel Cheung
|
|
Reviewed by
Abel Cheung
|
In upstream: |
|
預設模式中,<來源> 檔案是否 sparse 檔案會經粗略的估計來決定,而且相應
的 <目的地> 檔案也會是 sparse 檔案。此方式等於使用 --sparse=auto 選項。指定
--sparse=always 則只要 <來源> 檔含有足夠長的 0 位元組都會產生 sparse 的
<目的地> 檔案。使用 --sparse=never 會禁止產生 sparse 檔案。
|
|
|
Suggested by
Abel Cheung
|
|
|
|
Located in
src/cp.c:231
|
|
285.
|
|
|
Cannot combine --target-directory (-t) and --no-target-directory (-T)
|
|
|
|
不可同時使用 --target-directory (-t) 和 --no-target-directory (-T)
|
|
Translated by
Walter Cheuk
|
|
Reviewed by
Abel Cheung
|
In upstream: |
|
--target-directory (-t) 和 --no-target-directory (-T) 不可同時使用
|
|
|
Suggested by
Abel Cheung
|
|
|
|
Located in
src/cp.c:595 src/install.c:481 src/mv.c:453
|
|
287.
|
|
|
with --parents, the destination must be a directory
|
|
|
|
當使用 --parents 時,目的地必須是目錄
|
|
Translated by
Walter Cheuk
|
|
Reviewed by
Abel Cheung
|
In upstream: |
|
當配合 --parents 選項時,目的地必須是目錄
|
|
|
Suggested by
pan93412
|
|
|
|
Located in
src/cp.c:787
|
|
288.
|
|
|
the --reply option is deprecated; use -i or -f instead
|
|
|
|
--reply 選項已經過時;請使用 -i 或 -f 代替
|
|
Translated by
Walter Cheuk
|
|
Reviewed by
Abel Cheung
|
In upstream: |
|
警告:--version-control (-V) 選項已經過時;將來的版本隨時可能不再支援
此選項。請使用 --backup= %s 。
|
|
|
Suggested by
Abel Cheung
|
|
|
|
295.
|
|
|
%s : %s : line number out of range
|
|
|
|
%s :%s :行號超出範圍
|
|
Translated by
Walter Cheuk
|
|
Reviewed by
Abel Cheung
|
In upstream: |
|
%s :%s :列數超出範圍
|
|
|
Suggested by
Cheng-Chia Tseng
|
|
|
|
Located in
src/csplit.c:673
|
|
297.
|
|
|
%s : %s : match not found
|
|
|
|
%s :%s :找不到符合的資料
|
|
Translated by
Walter Cheuk
|
|
Reviewed by
Abel Cheung
|
In upstream: |
|
%s :%s :無符合
|
|
|
Suggested by
pan93412
|
|
|
|
Located in
src/csplit.c:725
|
|
307.
|
|
|
line number %s is smaller than preceding line number, %s
|
|
|
|
行號『%s 』小於之前的行號『%s 』
|
|
Translated by
Walter Cheuk
|
|
Reviewed by
Abel Cheung
|
In upstream: |
|
列號 %s 比先前的列號 %s 更小
|
|
|
Suggested by
Cheng-Chia Tseng
|
|
|
|
Located in
src/csplit.c:1158
|
|
308.
|
|
|
warning: line number %s is the same as preceding line number
|
|
|
|
警告:行號『%s 』和之前的行號一樣
|
|
Translated by
Walter Cheuk
|
|
Reviewed by
Abel Cheung
|
In upstream: |
|
警告:列號 %s 比先前的列號更小
|
|
|
Suggested by
Cheng-Chia Tseng
|
|
|
|
Located in
src/csplit.c:1165
|
|
362.
|
|
|
invalid date %s
|
|
|
|
%s 日期無效
|
|
Translated by
Walter Cheuk
|
|
Reviewed by
Abel Cheung
|
In upstream: |
|
無效的日期 %s
|
|
|
Suggested by
pan93412
|
|
|
|
Located in
src/date.c:378 src/date.c:632
|