Browsing Chinese (Simplified) translation

862 of 1277 results
862.
-m, --canonicalize-missing canonicalize by following every symlink in
every component of the given name recursively,
without requirements on components existence
-n, --no-newline do not output the trailing newline
-q, --quiet,
-s, --silent suppress most error messages
-v, --verbose report error messages
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-m, --canonicalize-missing[tab]递归跟随给定文件名的所有符号链接以规范化,
[tab][tab][tab][tab]但不对组件存在性作出要求
-n, --no-newline[tab]不输出尾随的新行
-q, --quiet,
-s, --silent[tab][tab]缩减大多数的错误消息
-v, --verbose[tab][tab]报告所有错误消息
Translated and reviewed by Wylmer Wang
In upstream:
-m, --canonicalize-missing[tab]递归跟随给出文件名的所有符号链接以标准化,
[tab][tab][tab][tab]但不对组件存在性作出要求
-n, --no-newline[tab]不输出尾随的新行
-q, --quiet,
-s, --silent[tab][tab]缩减大多数的错误消息
-v, --verbose[tab][tab]报告所有错误消息
Suggested by Aron Xu
Located in src/readlink.c:76
862 of 1277 results

This translation is managed by Ubuntu Simplified Chinese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.