Browsing Chinese (Simplified) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Chinese (Simplified) guidelines.
320329 of 1277 results
320.
-n, --digits=DIGITS use specified number of digits instead of 2
-s, --quiet, --silent do not print counts of output file sizes
-z, --elide-empty-files remove empty output files
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-n, --digits=数位[tab][tab]使用指定的进制数位代替二进制
-s, --quiet, --silent[tab]不显示输出文件的尺寸计数
-z, --elide-empty-files[tab]删除空的输出文件
Translated by Aron Xu
Reviewed by Eleanor Chen
Located in src/csplit.c:1505
321.

Read standard input if FILE is -. Each PATTERN may be:
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

如果文件为"-",则读取标准输入。每个"格式"可以是:
Translated by Aron Xu
Located in src/csplit.c:1474
322.

INTEGER copy up to but not including specified line number
/REGEXP/[OFFSET] copy up to but not including a matching line
%REGEXP%[OFFSET] skip to, but not including a matching line
{INTEGER} repeat the previous pattern specified number of times
{*} repeat the previous pattern as many times as possible

A line OFFSET is a required `+' or `-' followed by a positive integer.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.

整数[tab][tab][tab]不包括指定的行,并以其为文件分块边界
/表达式/[偏移量][tab]不包括匹配到的行,并以其为文件分块边界
%表达式%[偏移量][tab]预先跳过匹配的行数,以其为文件分块边界
{整数}[tab][tab]将之前指定的模式重复指定的次数
{*}[tab][tab][tab]将之前指定的模式重复尽可能多的次数。

一个行的偏移量需要在正整数值之后声明"+" 或 "-"。
Translated by Aron Xu
Reviewed by Eleanor Chen
Located in src/csplit.c:1479
323.
fields and positions are numbered from 1
序号从1 开始计数
Translated by Aron Xu
Reviewed by Eleanor Chen
Located in src/cut.c:64 src/cut.c:372
324.
Usage: %s OPTION... [FILE]...
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
用法:%s 选项... [文件]...
Translated by Wenbin Lv
Located in src/cut.c:131
325.
Print selected parts of lines from each FILE to standard output.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
从每个文件中输出指定部分到标准输出。

Translated by Aron Xu
Reviewed by Eleanor Chen
Located in src/cut.c:194
326.
-b, --bytes=LIST select only these bytes
-c, --characters=LIST select only these characters
-d, --delimiter=DELIM use DELIM instead of TAB for field delimiter
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-b, --bytes=列表 只选中指定的这些字节
-c, --characters=列表 只选中指定的这些字符
-d, --delimiter=分隔符 使用 <分隔符> 而不是 TAB 作为字段分隔符
Translated by Wenbin Lv
Located in src/cut.c:142
327.
-f, --fields=LIST select only these fields; also print any line
that contains no delimiter character, unless
the -s option is specified
-n (ignored)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-f, --fields=列表 只选中指定的这些字段;并打印所有不包含分隔符
的行,除非同时指定了 -s 选项
-n (被忽略)
Translated by Wenbin Lv
Located in src/cut.c:147
328.
--complement complement the set of selected bytes, characters
or fields.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--complement 补足选中的字节、字符或字段的占位
Translated by Lie Ex
Reviewed by Funda Wang
Located in src/cut.c:211
329.
-s, --only-delimited do not print lines not containing delimiters
--output-delimiter=STRING use STRING as the output delimiter
the default is to use the input delimiter
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-s, --only-delimited 不打印不包含分隔符的行
--output-delimiter=字符串 使用 <字符串> 作为输出分隔符
默认值是使用输入分隔符
Translated by Wenbin Lv
Located in src/cut.c:157
320329 of 1277 results

This translation is managed by Ubuntu Simplified Chinese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: 4b3tt0r, Alex, Anthony Fok, Aron Xu, Boning Chen, Boyuan Yang, CNBorn, Charles Sun, Chen Ming, Eleanor Chen, Fangwei_Qin, Feng Chao, Funda Wang, Guanglin Du, Heling Yao, Hugh SH, Joe Ge, Lei Wang, Lie Ex, Mr.Lodar, Quantum, Robert, SunMozilla, Tao Wei, WangLu, WangWenhui, Wenbin Lv, Wentai ZHANG, Wylmer Wang, Xiaoyang Li, Yue Liu, ZhangCheng, bones, boyjiang, chen, dimclear, fromsx, ihatecr, imjie, improgrammer, kang haiyang, laichaochao, litchi, plutino, pylon, shukai guo, sibling, ssfjhh, stone_unix, thyme, tyllrxs, wangwg, yuane, zaqiski, zhangmiao, zhangsong023, 妖狐闪现, 张聃, , 王琛, 足兆叉虫, 陈炜鑫.