Browsing Esperanto translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Esperanto guidelines.
1120 of 66 results
164.
getting new attributes of %s
eltroviĝas novaj atributoj de %s
Translated by Benno Schulenberg
In upstream:
eltrovante novajn atributojn de %s
Suggested by Benno Schulenberg
Located in src/chmod.c:133
170.
changing permissions of %s
ŝanĝiĝas permesoj pri %s
Translated by Benno Schulenberg
In upstream:
ŝanĝante permesojn pri %s
Suggested by Benno Schulenberg
Located in src/chmod.c:285
172.
Usage: %s [OPTION]... MODE[,MODE]... FILE...
or: %s [OPTION]... OCTAL-MODE FILE...
or: %s [OPTION]... --reference=RFILE FILE...
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Uzmaniero: %s [OPCIO...] MODUSO[,MODUSO...] DOSIERO...
aŭ: %s [OPCIO...] OKUMA_MODUSO DOSIERO...
aŭ: %s [OPCIO...] --reference=REFERENCDOSIERO DOSIERO...
Translated by Benno Schulenberg
In upstream:
Uzmaniero: %s [OPCIO]... MODUSO[,MODUSO...] DOSIERO...
aŭ: %s [OPCIO]... OKUMA_MODUSO DOSIERO...
aŭ: %s [OPCIO]... --reference=REFERENCDOSIERO DOSIERO...
Suggested by Benno Schulenberg
Located in src/chmod.c:375
177.
cannot combine mode and --reference options
nekombineblas modusaj argumentoj kaj opcio «--reference»
Translated by Benno Schulenberg
In upstream:
nekombineblas modusaj opcioj kaj '--reference'
Suggested by Benno Schulenberg
Located in src/chmod.c:517
189.
changing ownership of %s
ŝanĝiĝas posedanto de %s
Translated by Benno Schulenberg
In upstream:
ŝanĝante posedanto de %s
Suggested by Benno Schulenberg
Located in src/chown-core.c:483
191.
Usage: %s [OPTION]... [OWNER][:[GROUP]] FILE...
or: %s [OPTION]... --reference=RFILE FILE...
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Uzmaniero: %s [OPCIO...] [POSEDANTO][:[GRUPO]] DOSIERO...
aŭ: %s [OPCIO...] --reference=REFERENCDOSIERO DOSIERO...
Translated by Benno Schulenberg
In upstream:
Uzmaniero: %s [OPCIO]... [POSEDANTO][:[GRUPO]] DOSIERO...
aŭ: %s [OPCIO]... --reference=REFERENCDOSIERO DOSIERO...
Suggested by Benno Schulenberg
Located in src/chown.c:78
206.
Usage: %s [OPTION]... FILE1 FILE2
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Uzmaniero: %s [OPCIO...] DOSIERO1 DOSIERO2
Translated by Benno Schulenberg
In upstream:
Uzmaniero: %s [OPCIO]... DOSIERO1 DOSIERO2
Suggested by Benno Schulenberg
Located in src/comm.c:110 src/join.c:190
210.
clearing permissions for %s
vakigiĝas permesoj pri %s
Translated by Benno Schulenberg
In upstream:
vakigante permesojn pri %s
Suggested by Benno Schulenberg
Located in src/copy.c:924
232.
omitting directory %s
preterpasiĝas dosierujo %s
Translated by Benno Schulenberg
In upstream:
preterpasante dosierujon %s
Suggested by Ed Glez
Located in src/copy.c:2263
261.
Usage: %s [OPTION]... [-T] SOURCE DEST
or: %s [OPTION]... SOURCE... DIRECTORY
or: %s [OPTION]... -t DIRECTORY SOURCE...
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Uzmaniero: %s [OPCIO...] [-T] ORIGINO CELO
aŭ: %s [OPCIO...] ORIGINO... DOSIERUJO
aŭ: %s [OPCIO...] -t DOSIERUJO ORIGINO...
Translated by Benno Schulenberg
In upstream:
Uzmaniero: %s [OPCIO]... [-T] ORIGINO CELO
aŭ: %s [OPCIO]... ORIGINO... DOSIERUJO
aŭ: %s [OPCIO]... -t DOSIERUJO ORIGINO...
Suggested by Benno Schulenberg
Located in src/cp.c:157 src/mv.c:255
1120 of 66 results

This translation is managed by Esperanto-skipo por la tradukado de Ubuntu-programaroj, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Aisano, Andreas Schlapsi, Benno Schulenberg, Benno Schulenberg, Ed Glez, Fabio Ruiz Ortega, Goren, Joop Eggen, Kristjan SCHMIDT, Michael Moroni, OlivierWeb.