|
284.
|
|
|
missing destination file operand after %s
|
|
|
|
falta un operandu d'archivu de destín dempués de %s
|
|
Translated and reviewed by
Esbardu
|
|
|
|
Located in
src/cp.c:620 src/install.c:946 src/ln.c:590 src/mv.c:435
|
|
285.
|
|
|
Cannot combine --target-directory (-t) and --no-target-directory (-T)
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
src/cp.c:595 src/install.c:481 src/mv.c:453
|
|
286.
|
|
|
target %s is not a directory
|
|
|
|
el destín %s nun ye un direutoriu
|
|
Translated and reviewed by
Esbardu
|
|
|
|
Located in
src/ln.c:539
|
|
287.
|
|
|
with --parents, the destination must be a directory
|
|
|
|
pal argumentu --parents, el destín tien de ser un direutoriu
|
|
Translated and reviewed by
Xandru Martino
|
|
|
|
Located in
src/cp.c:787
|
|
288.
|
|
|
the --reply option is deprecated; use -i or -f instead
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
289.
|
|
|
multiple target directories specified
|
|
|
|
especificaos varios direutorios oxetivu
|
|
Translated and reviewed by
costales
|
|
|
|
Located in
src/cp.c:1125 src/install.c:868 src/ln.c:531 src/mv.c:369
|
|
290.
|
|
|
cannot make both hard and symbolic links
|
|
|
|
nun puede criase un enllaz que seya constante y simbólicu al mesmu tiempu
|
|
Translated and reviewed by
costales
|
|
|
|
Located in
src/cp.c:1213
|
|
291.
|
|
|
backup type
|
|
|
|
triba de respaldu
|
|
Translated and reviewed by
Xandru Martino
|
|
|
|
Located in
src/cp.c:1234 src/install.c:924 src/ln.c:637 src/mv.c:520
|
|
292.
|
|
|
cannot preserve security context without an SELinux-enabled kernel
|
|
|
|
Nun puede caltenese'l contestu de seguridá ensin un núcleu con sofitu pa SELinux
|
|
Translated and reviewed by
costales
|
|
|
|
Located in
src/cp.c:1262
|
|
293.
|
|
|
input disappeared
|
|
|
|
la entrada dexó d'existir
|
|
Translated and reviewed by
Xandru Martino
|
|
|
|
Located in
src/csplit.c:504
|