Translations by Xandru Martino

Xandru Martino has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

101150 of 218 results
102.
Unable to read %s
2009-05-06
Nun se pudo lleer %s
103.
%c%s... Error!
2009-05-06
%c%s... ¡Fallu!
104.
%c%s... Done
2009-05-07
%c%s... Fecho
108.
Option %s requires an argument.
2009-05-07
La opción %s necesita un argumentu.
109.
Option %s: Configuration item specification must have an =<val>.
2009-05-07
Opción %s: La especificación del elementu de configuración tien de tener un =<val>.
110.
Option %s requires an integer argument, not '%s'
2009-05-07
La opción %s pide un argumentu enteru, non «%s»
111.
Option '%s' is too long
2009-05-07
Opción «%s» demasiao llarga
112.
Sense %s is not understood, try true or false.
2009-05-07
El sentíu %s nun s'entiende, prueba con braeru o falsu.
113.
Invalid operation %s
2009-05-07
Operación incorreuta: %s
115.
Unable to change to %s
2009-05-07
Nun se pudo cambiar a %s
116.
Failed to stat the cdrom
2009-05-07
Nun se pudo montar el CD-ROM
120.
Could not get lock %s
2009-05-07
Nun se pudo torgar %s
121.
Waited for %s but it wasn't there
2009-05-07
Esperaba %s pero nun taba ellí
124.
Sub-process %s exited unexpectedly
2009-05-08
El subprocesu %s terminó de manera inesperada
125.
Could not open file %s
2009-05-07
Nun se pudo abrir el ficheru %s
126.
read, still have %lu to read but none left
2009-05-08
lleíos, entá tenía de lleer %lu pero nun queda nada
127.
write, still have %lu to write but couldn't
2009-05-08
escritos, entá tenía d'escribir %lu pero nun pudo facerse
128.
Problem closing the file
2009-05-07
Problemes zarrando'l ficheru
129.
Problem unlinking the file
2009-05-07
Hai problemes desvenceyando'l ficheru %s
130.
Problem syncing the file
2009-05-07
Hai problemes al sincronizar el ficheru
131.
Empty package cache
2009-05-07
Caché de paquetes balera.
132.
The package cache file is corrupted
2009-05-07
El ficheru de caché de paquetes ta tollíu
133.
The package cache file is an incompatible version
2009-05-07
El ficheru de caché de paquetes ye una versión incompatible
134.
This APT does not support the versioning system '%s'
2009-05-07
Esti APT nun soporta'l sistema de versiones «%s»
135.
The package cache was built for a different architecture
2009-05-07
La caché de paquetes creóse pa una arquitectura estremada
136.
Depends
2009-05-07
Depende de
137.
PreDepends
2009-05-07
Predepende de
138.
Suggests
2009-05-07
Suxer
139.
Recommends
2009-05-07
Recomienda
140.
Conflicts
2009-05-07
En conflictu con
141.
Replaces
2009-05-07
Sustituye a
142.
Obsoletes
2009-05-07
Fai obsoletu a
143.
Breaks
2009-05-07
Ruempe
144.
important
2009-05-07
importante
145.
required
2009-05-07
requeríu
146.
standard
2009-05-07
estándar
147.
optional
2009-05-07
opcional
148.
extra
2009-05-07
extra
149.
Building dependency tree
2009-05-07
Creando árbol de dependencies
150.
Candidate versions
2009-05-07
Versiones candidates
151.
Dependency generation
2009-05-07
Xeneración de dependencies
152.
Reading state information
2009-05-07
Lleendo información d'estáu
153.
Failed to open StateFile %s
2009-05-07
Nun se pudo abrir el ficheru d'estáu %s
154.
Failed to write temporary StateFile %s
2009-05-07
Falló la escritura del ficheru temporal d'estáu %s
155.
Unable to parse package file %s (1)
2009-05-08
Nun se pudo tratar el ficheru de paquetes %s (1)
156.
Unable to parse package file %s (2)
2009-05-07
Nun se pudo tratar el ficheru de paquetes %s (2)
157.
Malformed line %lu in source list %s (URI)
2009-05-07
Llinia %lu mal formada na llista d'oríxenes %s (URI)
158.
Malformed line %lu in source list %s (dist)
2009-05-07
Llinia %lu mal formada na llista d'oríxenes %s (dist)
159.
Malformed line %lu in source list %s (URI parse)
2009-05-07
Llinia %lu mal formada na llista d'oríxenes %s (analís d'URI)
160.
Malformed line %lu in source list %s (absolute dist)
2009-05-07
Llinia %lu mal formada na llista d'oríxenes %s (dist absoluta)