Translations by Javier Fernández-Sanguino
Javier Fernández-Sanguino has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
211. |
Build command '%s' failed.
|
|
2011-02-23 |
Falló la orden de construcción «%s».
|
|
213. |
Must specify at least one package to check builddeps for
|
|
2011-02-23 |
Debe especificar al menos un paquete para verificar sus dependencias de construcción
|
|
216. |
%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be found
|
|
2011-02-23 |
La dependencia %s en %s no puede satisfacerse porque no se puede encontrar el paquete %s
|
|
217. |
%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of package %s can satisfy version requirements
|
|
2011-02-23 |
La dependencia %s en %s no puede satisfacerse porque ninguna versión disponible del paquete %s satisface los requisitos de versión
|
|
230. |
Media change: please insert the disc labeled
'%s'
in the drive '%s' and press enter
|
|
2011-02-23 |
Cambio de medio: Por favor, inserte el disco etiquetado como
«%s»
en la unidad «%s» y pulse Intro
|
|
234. |
Press enter to continue.
|
|
2011-02-23 |
Pulse Intro para continuar.
|
|
235. |
Do you want to erase any previously downloaded .deb files?
|
|
2008-12-29 |
¿Desea borrar los archivos .deb descargados con anterioridad?
|
|
238. |
or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors
|
|
2011-02-23 |
o errores causados por dependencias no presentes. Esto está BIEN, sólo los errores
|
|
239. |
above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again
|
|
2011-02-23 |
encima de este mensaje son importantes. Por favor, corríjalas y ejecute «[I]nstall» otra vez
|
|
2008-01-16 |
encima de este mensaje son importantes. Por favor corrijalas y ejecute
[I]nstall otra vez
|