Translations by Yavor Doganov

Yavor Doganov has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 222 results
58.
Failed to stat %s
2006-08-23
Грешка при получаването на атрибути за %s
59.
Archive has no control record
2006-08-23
В архива няма поле „control“
60.
Unable to get a cursor
2006-08-23
Неуспех при получаването на курсор
61.
W: Unable to read directory %s
2006-08-23
W: Неуспех при четенето на директория %s
62.
W: Unable to stat %s
2006-08-23
W: Неуспех при четенето на %s
63.
E:
2006-08-23
E:
64.
W:
2006-08-23
W:
65.
E: Errors apply to file
2006-08-23
E: Грешките се отнасят за файла
66.
Failed to resolve %s
2006-08-23
Неуспех при превръщането на %s
67.
Tree walking failed
2006-08-23
Неуспех при обхода на дървото
68.
Failed to open %s
2006-08-23
Неуспех при отварянето на %s
69.
DeLink %s [%s]
2006-08-23
DeLink %s [%s]
70.
Failed to readlink %s
2006-08-23
Неуспех при прочитането на връзка %s
71.
Failed to unlink %s
2006-08-23
Неуспех при премахването на връзка %s
72.
*** Failed to link %s to %s
2006-08-23
*** Неуспех при създаването на връзка %s към %s
73.
DeLink limit of %sB hit.
2006-08-23
Превишен лимит на DeLink от %sB.
74.
Archive had no package field
2006-08-23
Архивът няма поле „package“
75.
%s has no override entry
2006-08-23
%s няма запис „override“
76.
%s maintainer is %s not %s
2006-08-23
поддържащия пакета %s е %s, а не %s
77.
%s has no source override entry
2007-06-19
%s няма запис „source override“
78.
%s has no binary override entry either
2007-06-19
%s няма също и запис „binary override“
79.
Internal error, could not locate member %s
2006-08-23
Вътрешна грешка, неуспех при намирането на съставна част %s
80.
realloc - Failed to allocate memory
2006-08-23
realloc - Неуспех при заделянето на памет
81.
Unable to open %s
2006-08-23
Неуспех при отварянето на %s
82.
Malformed override %s line %lu #1
2006-08-23
Неправилно форматиран override %s, ред %lu #1
83.
Malformed override %s line %lu #2
2006-08-23
Неправилно форматиран override %s, ред %lu #2
84.
Malformed override %s line %lu #3
2006-08-23
Неправилно форматиран override %s, ред %lu #3
85.
Failed to read the override file %s
2006-08-23
Неуспех при четенето на override файл %s
86.
Unknown compression algorithm '%s'
2006-08-23
Непознат алгоритъм за компресия „%s“
87.
Compressed output %s needs a compression set
2006-08-23
Компресираният изход %s изисква настройка за компресирането
88.
Failed to create IPC pipe to subprocess
2006-08-23
Неуспех при създаването на IPC pipe към подпроцеса
89.
Failed to create FILE*
2006-08-23
Неуспех при създаването на FILE*
90.
Failed to fork
2006-08-23
Неуспех при пускането на подпроцес
91.
Compress child
2006-08-23
Процес-потомък за компресиране
92.
Internal error, failed to create %s
2006-08-23
Вътрешна грешка, неуспех при създаването на %s
93.
Failed to create subprocess IPC
2006-08-23
Неуспех при създаването на подпроцес IPC
94.
Failed to exec compressor
2006-08-23
Неуспех при изпълнението на компресиращата програма
95.
decompressor
2006-08-23
декомпресираща програма
96.
IO to subprocess/file failed
2006-08-23
В/И към подпроцеса/файла пропадна
97.
Failed to read while computing MD5
2006-08-23
Неуспех при четене докато се изчислява MD5
98.
Problem unlinking %s
2006-08-23
Неуспех при премахването на връзка на %s
99.
Failed to rename %s to %s
2006-08-23
Неуспех при преименуването на %s на %s
100.
Y
2006-08-23
Y
101.
Regex compilation error - %s
2006-08-23
Грешка при компилирането на регулярния израз - %s
102.
The following packages have unmet dependencies:
2006-08-23
Следните пакети имат неудовлетворени зависимости:
103.
but %s is installed
2006-08-23
но е инсталиран %s
104.
but %s is to be installed
2006-08-23
но ще бъде инсталиран %s
105.
but it is not installable
2006-08-23
но той не може да бъде инсталиран
106.
but it is a virtual package
2006-08-23
но той е виртуален пакет
107.
but it is not installed
2006-08-23
но той не е инсталиран