|
234.
|
|
|
Press enter to continue.
|
|
|
|
enter を押すと続行します。
|
|
Translated by
Kenshi Muto
|
|
|
|
Located in
dselect/install:51 dselect/install:83 dselect/install:87 dselect/install:94
dselect/install:105 dselect/update:45
|
|
235.
|
|
|
Do you want to erase any previously downloaded .deb files?
|
|
|
|
過去にダウンロードした .deb ファイルを削除しますか?
|
|
Translated by
Kenshi Muto
|
|
|
|
Located in
dselect/install
|
|
236.
|
|
|
Some errors occurred while unpacking. I'm going to configure the
|
|
|
|
展開中にエラーが発生しました。インストールされたパッケージを
|
|
Translated by
Kenshi Muto
|
|
|
|
Located in
dselect/install:101
|
|
237.
|
|
|
packages that were installed. This may result in duplicate errors
|
|
|
|
設定します。これにより、エラーが複数出るか、依存関係の欠如に
|
|
Translated by
Kenshi Muto
|
|
|
|
Located in
dselect/install:102
|
|
238.
|
|
|
or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors
|
|
|
|
よるエラーが出るかもしれません。これには問題はなく、上記のメッセージ
|
|
Translated by
Kenshi Muto
|
|
|
|
Located in
dselect/install
|
|
239.
|
|
|
above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again
|
|
|
|
が重要です。これを修正して「導入」を再度実行してください
|
|
Translated by
Kenshi Muto
|
|
|
|
Located in
dselect/install
|
|
240.
|
|
|
Merging available information
|
|
|
|
入手可能情報をマージしています
|
|
Translated by
Kenshi Muto
|
|
|
|
Located in
dselect/update
|
|
241.
|
|
|
Failed to create pipes
|
|
|
|
パイプの生成に失敗しました
|
|
Translated by
Kenshi Muto
|
|
|
|
Located in
apt-inst/contrib/extracttar.cc:117
|
|
242.
|
|
|
Failed to exec gzip
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
gzip の実行に失敗しました
|
|
Translated by
Kenshi Muto
|
|
|
|
Located in
apt-inst/contrib/extracttar.cc:144
|
|
243.
|
|
|
Corrupted archive
|
|
|
|
壊れたアーカイブ
|
|
Translated by
Kenshi Muto
|
|
|
|
Located in
apt-pkg/contrib/extracttar.cc
|