|
6.
|
|
|
Total package names:
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Número total de nomes de paquetes:
|
|
Translated by
Xosé
|
In upstream: |
|
Número total de nomes de paquetes :
|
|
|
Suggested by
Jacobo Tarrio
|
|
|
|
Located in
cmdline/apt-cache.cc
|
|
39.
|
|
|
Repeat this process for the rest of the CDs in your set.
|
|
|
|
Repita este proceso para o resto de CD do seu lote.
|
|
Translated by
Xosé
|
In upstream: |
|
Repita este proceso para o resto de CD do seu conxunto.
|
|
|
Suggested by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
cmdline/apt-cdrom.cc
|
|
42.
|
|
|
%s not a valid DEB package.
|
|
|
|
%s non é un paquete DEB correcto.
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
In upstream: |
|
%s non é un paquete DEB válido.
|
|
|
Suggested by
Jacobo Tarrio
|
|
|
|
Located in
cmdline/apt-extracttemplates.cc:100
|
|
47.
|
|
|
Error processing directory %s
|
|
|
|
Produciuse un erro ao procesar o directorio %s
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
In upstream: |
|
Erro ao procesar o directorio %s
|
|
|
Suggested by
Jacobo Tarrio
|
|
|
|
Located in
ftparchive/apt-ftparchive.cc
|
|
49.
|
|
|
Error writing header to contents file
|
|
|
|
Produciuse un erro ao gravar a cabeceira no ficheiro de contido
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
In upstream: |
|
Erro ao gravar a cabeceira no ficheiro de contido
|
|
|
Suggested by
Jacobo Tarrio
|
|
|
|
Located in
ftparchive/apt-ftparchive.cc
|
|
50.
|
|
|
Error processing contents %s
|
|
|
|
Produciuse un erro ao procesar o contido %s
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
In upstream: |
|
Erro ao procesar o contido %s
|
|
|
Suggested by
Jacobo Tarrio
|
|
|
|
Located in
ftparchive/apt-ftparchive.cc
|
|
51.
|
|
|
Usage: apt-ftparchive [options] command
Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]
sources srcpath [overridefile [pathprefix]]
contents path
release path
generate config [groups]
clean config
apt-ftparchive generates index files for Debian archives. It supports
many styles of generation from fully automated to functional replacements
for dpkg-scanpackages and dpkg-scansources
apt-ftparchive generates Package files from a tree of .debs. The
Package file contains the contents of all the control fields from
each package as well as the MD5 hash and filesize. An override file
is supported to force the value of Priority and Section.
Similarly apt-ftparchive generates Sources files from a tree of .dscs.
The --source-override option can be used to specify a src override file
The 'packages' and 'sources' command should be run in the root of the
tree. BinaryPath should point to the base of the recursive search and
override file should contain the override flags. Pathprefix is
appended to the filename fields if present. Example usage from the
Debian archive:
apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \
dists/potato/main/binary-i386/Packages
Options:
-h This help text
--md5 Control MD5 generation
-s=? Source override file
-q Quiet
-d=? Select the optional caching database
--no-delink Enable delinking debug mode
--contents Control contents file generation
-c=? Read this configuration file
-o=? Set an arbitrary configuration option
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Uso: apt-ftparchive [opcións] orde
Ordes: packages rutabinaria [fichoverride [prefixoruta]]
sources rutafontes [fichoverride [prefixoruta]]
contents ruta
release ruta
generate config [grupos]
clean config
apt-ftparchive xera ficheiros de índices para arquivos de Debian. Admite
varios estilos de xeración, de totalmente automática a substitutos funcionais
de dpkg-scanpackages e dpkg-scansources
apt-ftparchive xera ficheiros Packages dunha árbore de .debs. O ficheiro
Packages ten o contido de todos os campos de control de cada paquete, así
coma a suma MD5 e o tamaño do ficheiro. Admítese un ficheiro de «overrides»
para forzar o valor dos campos Priority e Section.
De xeito semellante, apt-ftparchive xera ficheiros Sources dunha árbore de
.dscs. Pódese empregar a opción --source-override para especificar un ficheiro
de «overrides» para fontes.
As ordes «packages» e «sources» deberían executarse na raíz da árbore.
«Rutabinaria» debería apuntar á base da busca recursiva e o ficheiro
«fichoverride» debería conter os modificadores de «override». «Prefixoruta»
engádese aos campos de nomes de ficheiros se está presente. Un exemplo
de emprego do arquivo de Debian:
apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ >
dists/potato/main/binary-i386/Packages
Opcións:
-h Este texto de axuda
--md5 Controla a xeración de MD5
-s=? Ficheiro de «override» de fontes
-q Non produce ningunha saída por pantalla
-d=? Escolle a base de datos de caché opcional
--no-delink Activa o modo de depuración de desligado
--contents Controla a xeración do ficheiro de contido
-c=? Le este ficheiro de configuración
-o=? Estabelece unha opción de configuración
|
|
Translated by
Xosé
|
In upstream: |
|
Emprego: apt-ftparchive [opcións] orde
Ordes: packages rutabinaria [fichoverride [prefixoruta]]
sources rutafontes [fichoverride [prefixoruta]]
contents ruta
release ruta
generate config [grupos]
clean config
apt-ftparchive xera ficheiros de índices para arquivos de Debian. Admite
varios estilos de xeración, de totalmente automática a substitutos funcionais
de dpkg-scanpackages e dpkg-scansources
apt-ftparchive xera ficheiros Packages dunha árbore de .debs. O ficheiro
Packages ten o contido de todos os campos de control de cada paquete, así
coma a suma MD5 e o tamaño do ficheiro. Admitese un ficheiro de «overrides»
para forzar o valor dos campos Priority e Section.
De xeito semellante, apt-ftparchive xera ficheiros Sources dunha árbore de
.dscs. Pódese empregar a opción --source-override para especificar un ficheiro
de «overrides» para fontes.
As ordes «packages» e «sources» deberían executarse na raíz da árbore.
«Rutabinaria» debería apuntar á base da busca recursiva e o ficheiro
«fichoverride» debería conter os modificadores de «override». «Prefixoruta»
engádese aos campos de nomes de ficheiros se está presente. Un exemplo
de emprego do arquivo de Debian:
apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ >
dists/potato/main/binary-i386/Packages
Opcións:
-h Este texto de axuda
--md5 Controla a xeración de MD5
-s=? Ficheiro de «override» de fontes
-q Non produce ningunha saída por pantalla
-d=? Escolle a base de datos de caché opcional
--no-delink Activa o modo de depuración de desligado
--contents Controla a xeración do ficheiro de contido
-c=? Le este ficheiro de configuración
-o=? Estabelece unha opción de configuración
|
|
|
Suggested by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
ftparchive/apt-ftparchive.cc
|
|
52.
|
|
|
No selections matched
|
|
|
|
Non coincide ningunha selección
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
In upstream: |
|
Ningunha selección encaixou
|
|
|
Suggested by
Jacobo Tarrio
|
|
|
|
Located in
ftparchive/apt-ftparchive.cc
|
|
53.
|
|
|
Some files are missing in the package file group `%s '
|
|
|
|
Faltan ficheiros no grupo de ficheiros de paquetes «%s »
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
In upstream: |
|
Fallan ficheiros no grupo de ficheiros de paquetes "%s "
|
|
|
Suggested by
Jacobo Tarrio
|
|
|
|
Located in
ftparchive/apt-ftparchive.cc
|
|
54.
|
|
|
DB was corrupted, file renamed to %s .old
|
|
|
|
A base de datos estaba danada, cambiouse o nome do ficheiro a %s .old
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
In upstream: |
|
A base de datos estaba corrompida, cambiouse o nome do ficheiro a %s .old
|
|
|
Suggested by
Jacobo Tarrio
|
|
|
|
Located in
ftparchive/cachedb.cc
|