|
224.
|
|
|
Hit
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Obj
|
|
Translated by
Javier Fernández-Sanguino
|
|
|
|
Located in
cmdline/acqprogress.cc:60
|
|
225.
|
|
|
Get:
|
|
|
|
Des:
|
|
Translated by
Javier Fernández-Sanguino
|
|
|
|
Located in
cmdline/acqprogress.cc:84
|
|
226.
|
|
|
Ign
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ign
|
|
Translated by
Javier Fernández-Sanguino
|
|
|
|
Located in
cmdline/acqprogress.cc:115
|
|
227.
|
|
|
Err
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Err
|
|
Translated by
Javier Fernández-Sanguino
|
|
|
|
Located in
cmdline/acqprogress.cc:119
|
|
228.
|
|
|
Fetched %s B in %s ( %s B/s)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Descargados %s B en %s ( %s B/s)
|
|
Translated by
Javier Fernández-Sanguino
|
|
|
|
Located in
apt-private/acqprogress.cc
|
|
229.
|
|
|
[Working]
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
[Trabajando]
|
|
Translated by
Javier Fernández-Sanguino
|
|
|
|
Located in
apt-private/acqprogress.cc
|
|
230.
|
|
|
Media change: please insert the disc labeled
' %s '
in the drive ' %s ' and press enter
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Cambio de medio: Inserte el disco etiquetado como
« %s »
en la unidad « %s » y pulse Intro
|
|
Translated by
Manuel "Venturi" Porras Peralta
|
|
Reviewed by
Adolfo Jayme Barrientos
|
In upstream: |
|
Cambio de medio: Por favor, inserte el disco etiquetado como
« %s »
en la unidad « %s » y pulse Intro
|
|
|
Suggested by
Javier Fernández-Sanguino
|
|
|
|
Located in
cmdline/acqprogress.cc:286
|
|
231.
|
|
|
Unknown package record!
|
|
|
|
¡Registro de paquete desconocido!
|
|
Translated by
Javier Fernández-Sanguino
|
|
|
|
Located in
cmdline/apt-sortpkgs.cc
|
|
232.
|
|
|
Usage: apt-sortpkgs [options] file1 [file2 ...]
apt-sortpkgs is a simple tool to sort package files. The -s option is used
to indicate what kind of file it is.
Options:
-h This help text
-s Use source file sorting
-c=? Read this configuration file
-o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Uso: apt-sortpkgs [opciones] archivo1 [archivo2 ...]
apt-sortpkgs es una herramienta sencilla para ordenar archivos de paquetes.
La opción -s se utiliza para indicar qué tipo de archivo es.
Opciones:
-h Este texto de ayuda.
-s Utiliza ordenamiento de archivos origen
-c=? Lee este archivo de configuración
-o=? Establece una opción de configuración arbitraria, p. ej. -o dir::
cache=/tmp
|
|
Translated by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
Uso: apt-sortpkgs [opciones] archivo1 [archivo2 ...]
apt-sortpkgs es una herramienta sencilla para ordenar archivos de paquetes.
La opción -s se utiliza para indicar qué tipo de archivo es.
Opciones:
-h Este texto de ayuda.
-s Utiliza ordenamiento de archivos fuente
-c=? Lee este archivo de configuración
-o=? Establece una opción de configuración arbitraria, p. ej. -o dir::
cache=/tmp
|
|
|
Suggested by
Javier Fernández-Sanguino
|
|
|
|
Located in
cmdline/apt-sortpkgs.cc:153
|
|
233.
|
|
|
Bad default setting!
|
|
|
|
¡Parámetro predeterminado incorrecto!
|
|
Translated by
Manuel "Venturi" Porras Peralta
|
|
Reviewed by
Adolfo Jayme Barrientos
|
In upstream: |
|
¡Parámetro por omisión incorrecto!
|
|
|
Suggested by
Javier Fernández-Sanguino
|
|
|
|
Located in
dselect/install
|